Malachi 1:6 interlinear in Tamil

A son
bēn — bane
Strong's #1121
honoureth
kābad — ka-VAHD
Strong's #3513
father,
ʾāb — av
Strong's #1
and a servant
ʿebed — eh-VED
Strong's #5650
his master:
ʾādôn — ah-DONE
Strong's #113
if
ʾim — eem
Strong's #518
a father,
ʾāb — av
Strong's #1
then I
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
where
ʾayyē — ah-YAY
Strong's #346
mine honour?
kābôd — ka-VODE
Strong's #3519
and if
ʾim — eem
Strong's #518
a master,
ʾādôn — ah-DONE
Strong's #113
I
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
where
ʾayyē — ah-YAY
Strong's #346
my fear?
môrāʾ — moh-RA
Strong's #4172
saith
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
of hosts
ṣābāʾ — tsa-VA
Strong's #6635
Strong's #0
unto you, O priests,
kōhēn — koh-HANE
Strong's #3548
that despise
bāzâ — ba-ZA
Strong's #959
my name.
šēm — shame
Strong's #8034
And ye say,
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
Wherein
mâ — ma
Strong's #4100
have we despised
bāzâ — ba-ZA
Strong's #959
ʾēt — ate
Strong's #853
thy name?
šēm — shame
Strong's #8034