லேவியராகமம் 13
Leviticus 13:36 in Tamil
லேவியராகமம் 13:36
ஆசாரியன் அவனைப் பார்க்கக்கடவன்; சொறி தோலில் இடங்கொண்டிருந்தால், அப்பொழுது மயிர் பொன்நிறமா அல்லவா என்று ஆசாரியன் விசாரிக்கவேண்டியதில்லை; அவன் தீட்டுள்ளவனே.
Tamil Indian Revised Version
ஆசாரியன் அவனைப் பார்க்கக்கடவன்; சொறி தோலில் பரவியிருந்தால், அப்பொழுது முடி பொன்நிறமா அல்லவா என்று ஆசாரியன் விசாரிக்க வேண்டியதில்லை; அவன் தீட்டுள்ளவனே.
Tamil Easy Reading Version
மீண்டும் ஆசாரியன் அவனைச் சோதிக்க வேண்டும். சொறி தோலில் பரவியிருந்தாலோ, முடியும் பொன் நிறமாகியிருந்தாலோ ஆசாரியன் மறுபடியும் சோதிக்க வேண்டியதில்லை. அவன் தீட்டுள்ளவனே.
Thiru Viviliam
குரு அவரைச் சோதித்துப் பார்ப்பார். தோலில் சொறி பரவி இருந்தால் உரோமம் மஞ்சள் நிறமா எனக் குரு பார்க்கத் தேவை இல்லை. அவர் தீட்டுள்ளவர்.
Roman Transliteration
Aasaariyan avanaip paarkkakkadavan; sori tholil idangaொnntirunthaal, appoluthu mayir ponniramaa allavaa entu aasaariyan visaarikkavaenntiyathillai; avan theettullavanae.
Leviticus 13:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.
American Standard Version (ASV)
then the priest shall look on him; and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for the yellow hair; he is unclean.
Bible in Basic English (BBE)
Then the priest is to see him: and if the mark is increased, the priest, without looking for the yellow hair, will say that he is unclean.
Darby English Bible (DBY)
and the priest shall look on him, and behold, the scall hath spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair: he is unclean.
Webster's Bible (WBT)
Then the priest shall look on him: and behold, if the scall is spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.
World English Bible (WEB)
then the priest shall examine him; and, behold, if the itch has spread in the skin, the priest shall not look for the yellow hair; he is unclean.
Young's Literal Translation (YLT)
and the priest hath seen him, and lo, the scall hath spread in the skin, the priest seeketh not for the shining hair, he is unclean;
லேவியராகமம் Leviticus 13:36
ஆசாரியன் அவனைப் பார்க்கக்கடவன்; சொறி தோலில் இடங்கொண்டிருந்தால், அப்பொழுது மயிர் பொன்நிறமா அல்லவா என்று ஆசாரியன் விசாரிக்கவேண்டியதில்லை; அவன் தீட்டுள்ளவனே.
Then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.| shall look on | וְרָאָ֙הוּ֙ | rāʾâ | ra-AH |
| Then the priest | הַכֹּהֵ֔ן | kōhēn | koh-HANE |
| him: and, behold, | וְהִנֵּ֛ה | hinnē | hee-NAY |
| be spread | פָּשָׂ֥ה | pāśâ | pa-SA |
| if the scall | הַנֶּ֖תֶק | neteq | neh-TEK |
| in the skin, | בָּע֑וֹר | ʿôr | ore |
| shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| seek | יְבַקֵּ֧ר | bāqar | ba-KAHR |
| the priest | הַכֹּהֵ֛ן | kōhēn | koh-HANE |
| hair; | לַשֵּׂעָ֥ר | śēʿār | say-AR |
| for yellow | הַצָּהֹ֖ב | ṣāhōb | tsa-HOVE |
| unclean. | טָמֵ֥א | ṭāmēʾ | ta-MAY |
| he | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |
Read Full Chapter : Leviticus 13