Kannada Bible

Revelation 15:6 in Kannada

Revelation 15:6
ಇದಾದ ಮೇಲೆ ನಾನು ನೋಡಿದಾಗ ಇಗೋ, ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಕ್ಷೀ ಗುಡಾರದ ಆಲಯವು ತೆರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿತು.

Revelation 15:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.

American Standard Version (ASV)
and there came out from the temple the seven angels that had the seven plagues, arrayed with `precious' stone, pure `and' bright, and girt about their breasts with golden girdles.

Bible in Basic English (BBE)
And the seven angels who had the seven punishments came out from the house of God, clothed with linen, clean and bright and with bands of gold about their breasts.

Darby English Bible (DBY)
and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in pure bright linen, and girded about the breasts with golden girdles.

World English Bible (WEB)
The seven angels who had the seven plagues came out, clothed with pure, bright linen, and wearing golden sashes around their breasts.

Young's Literal Translation (YLT)
and come forth did the seven messengers having the seven plagues, out of the sanctuary, clothed in linen, pure and shining, and girded round the breasts with golden girdles:

And καὶ kai kay
came ἐξῆλθον exerchomai ayks-ARE-hoh-may
the οἱ ho oh
seven ἑπτὰ hepta ay-PTA
angels ἄγγελοι angelos ANG-gay-lose
having ἔχοντες echō A-hoh
the τὰς ho oh
seven ἑπτὰ hepta ay-PTA
plagues, πληγὰς plēgē play-GAY
out of ἐκ ek ake
the τοῦ ho oh
temple, ναοῦ naos na-OSE
clothed in ἐνδεδυμένοι endyō ane-THYOO-oh
linen, λίνον linon LEE-none
pure καθαρὸν katharos ka-tha-ROSE
and καὶ kai kay
white λαμπρὸν lampros lahm-PROSE
and καὶ kai kay
girded περιεζωσμένοι perizōnnymi pay-ree-ZONE-nyoo-mee
having their περὶ peri pay-REE
τὰ ho oh
breasts στήθη stēthos STAY-those
girdles. ζώνας zōnē ZOH-nay
with golden χρυσᾶς chryseos HRYOO-say-ose