Numbers 3:47 in Kannada
Numbers 3:47
ಒಬ್ಬೊಬ್ಬ ನಿಗೆ ಐದು ಶೇಕೆಲುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೋ. ಪರಿಶುದ್ಧ ಶೇಕೆಲಿನ ಮೇರೆಗೆ (ಶೇಕೆಲಿಗೆ ಇಪ್ಪತ್ತು ಗೇರಾ) ಈ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Numbers 3:47 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou shalt even take five shekels apiece by the poll, after the shekel of the sanctuary shalt thou take them: (the shekel is twenty gerahs:)
American Standard Version (ASV)
thou shalt take five shekels apiece by the poll; after the shekel of the sanctuary shalt thou take them (the shekel is twenty gerahs):
Bible in Basic English (BBE)
Will be five shekels for every one, by the scale of the holy place (the shekel is twenty gerahs);
Darby English Bible (DBY)
thou shalt take five shekels apiece by the poll, according to the shekel of the sanctuary shalt thou take them, -- twenty gerahs the shekel;
Webster's Bible (WBT)
Thou shalt even take five shekels apiece by the poll, after the shekel of the sanctuary shalt thou take them: the shekel is twenty gerahs.
World English Bible (WEB)
you shall take five shekels apiece for each one; after the shekel of the sanctuary you shall take them (the shekel is twenty gerahs):
Young's Literal Translation (YLT)
thou hast even taken five shekels a-piece by the poll -- by the shekel of the sanctuary thou takest; twenty gerahs the shekel `is';
| Thou shalt even take | וְלָֽקַחְתָּ֗ | lāqaḥ | la-KAHK |
| five | חֲמֵ֧שֶׁת | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| apiece | חֲמֵ֛שֶׁת | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| shekels | שְׁקָלִ֖ים | šeqel | sheh-KEL |
| by the poll, | לַגֻּלְגֹּ֑לֶת | gulgōlet | ɡool-ɡoh-LET |
| after the shekel | בְּשֶׁ֤קֶל | šeqel | sheh-KEL |
| of the sanctuary | הַקֹּ֙דֶשׁ֙ | qōdeš | koh-DESH |
| shalt thou take | תִּקָּ֔ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| twenty | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| gerahs:) | גֵּרָ֖ה | gērâ | ɡay-RA |
| (the shekel | הַשָּֽׁקֶל׃ | šeqel | sheh-KEL |
Read Full Chapter : Numbers 3
Kannada Bible