Luke 11:37 in Kannada
Luke 11:37
ಆತನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ ಒಬ್ಬಾನೊಬ್ಬ ಫರಿಸಾಯನು ತನ್ನೊಂದಿಗೆ ಊಟಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಆತನನ್ನು ಬೇಡಿಕೊಂಡನು. ಆಗ ಆತನು ಒಳಗೆ ಹೋಗಿ ಊಟಕ್ಕೆ ಕೂತುಕೊಂಡನು.
Luke 11:37 in Other Translations
King James Version (KJV)
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
American Standard Version (ASV)
Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
Bible in Basic English (BBE)
Now, while he was talking, a Pharisee made a request that he would come to a meal with him; and he went in and took his seat at the meal.
Darby English Bible (DBY)
But as he spoke, a certain Pharisee asked him that he would dine with him; and entering in he placed himself at table.
World English Bible (WEB)
Now as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him. He went in, and sat at the table.
Young's Literal Translation (YLT)
And in `his' speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined (at meat),
| as | Ἐν | en | ane |
| And | δὲ | de | thay |
| he | τῷ | ho | oh |
| spake, | λαλῆσαι | laleō | la-LAY-oh |
| besought | ἠρωτᾷ | erōtaō | ay-roh-TA-oh |
| him | αὐτὸν | autos | af-TOSE |
| Pharisee | Φαρισαῖος | pharisaios | fa-ree-SAY-ose |
| a certain | τις | tis | tees |
| to | ὅπως | hopōs | OH-pose |
| dine | ἀριστήσῃ | aristaō | ah-ree-STA-oh |
| with | παρ' | para | pa-RA |
| him: | αὐτῷ· | autos | af-TOSE |
| he went in, | εἰσελθὼν | eiserchomai | ees-ARE-hoh-may |
| and | δὲ | de | thay |
| and sat down to meat. | ἀνέπεσεν | anapiptō | ah-na-PEE-ptoh |
Read Full Chapter : Luke 11
Kannada Bible