Kannada Bible

Judges 9:35 in Kannada

Judges 9:35
ಎಬೆದನ ಮಗನಾದ ಗಾಳನು ಹೊರಟು ಬಂದು ಪಟ್ಟಣದ ಬಾಗಲಿನ ದ್ವಾರದಲ್ಲಿ ನಿಂತನು. ಆಗ ಹೊಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದ ಅಬೀಮೆಲೆಕನೂ ಅವನ ಸಂಗಡ ಇದ್ದ ಜನರೂ ಎದ್ದುಬಂದರು.

Judges 9:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Gaal the son of Ebed went out, and stood in the entering of the gate of the city: and Abimelech rose up, and the people that were with him, from lying in wait.

American Standard Version (ASV)
And Gaal the son of Ebed went out, and stood in the entrance of the gate of the city: and Abimelech rose up, and the people that were with him, from the ambushment.

Bible in Basic English (BBE)
And Gaal, the son of Ebed, went out, and took his place at the doorway into the town; then Abimelech and his people got up from the place where they had been waiting.

Darby English Bible (DBY)
And Ga'al the son of Ebed went out and stood in the entrance of the gate of the city; and Abim'elech and the men that were with him rose from the ambush.

Webster's Bible (WBT)
And Gaal the son of Ebed went out, and stood in the entrance of the gate of the city: and Abimelech rose, and the people that were with him, from lying in wait.

World English Bible (WEB)
Gaal the son of Ebed went out, and stood in the entrance of the gate of the city: and Abimelech rose up, and the people who were with him, from the ambush.

Young's Literal Translation (YLT)
and Gaal son of Ebed goeth out, and standeth at the opening of the gate of the city, and Abimelech riseth -- also the people who `are' with him -- from the ambush,

went out, וַיֵּצֵא֙ yāṣāʾ ya-TSA
And Gaal גַּ֣עַל gaʿal ɡa-AL
the son בֶּן bēn bane
of Ebed עֶ֔בֶד ʿebed eh-VED
and stood וַיַּֽעֲמֹ֕ד ʿāmad ah-MAHD
in the entering פֶּ֖תַח petaḥ peh-TAHK
of the gate שַׁ֣עַר šaʿar sha-AR
of the city: הָעִ֑יר ʿîr eer
rose up, וַיָּ֧קָם qûm koom
and Abimelech אֲבִימֶ֛לֶךְ ʾăbîmelek uh-vee-meh-LEK
and the people וְהָעָ֥ם ʿam am
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
with אִתּ֖וֹ ʾēt ate
him, from מִן min meen
lying in wait. הַמַּאְרָֽב׃ maʾărāb ma-uh-RAHV