Kannada Bible
Judges 8:9 in Kannada
Judges 8:9
ಆಗ ಅವನು ಪೆನೂವೇಲಿನ ಮನುಷ್ಯರಿಗೆ ಸಹ--ನಾನು ಸಮಾಧಾನವಾಗಿ ತಿರಿಗಿ ಬರುವಾಗ ಈ ಗೋಪು ರವನ್ನು ಕೆಡವಿಬಿಡುವೆನು ಅಂದನು.
Judges 8:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
American Standard Version (ASV)
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
Bible in Basic English (BBE)
So he said to the men of Penuel, When I come back in peace, I will have this tower broken down.
Darby English Bible (DBY)
And he said to the men of Penu'el, "When I come again in peace, I will break down this tower."
Webster's Bible (WBT)
And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
World English Bible (WEB)
He spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
Young's Literal Translation (YLT)
And he speaketh also to the men of Penuel, saying, `In my turning back in peace, I break down this tower.'
| And he spake | וַיֹּ֛אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| also | גַּם | gam | ɡahm |
| unto the men | לְאַנְשֵׁ֥י | ʾîš | eesh |
| of Penuel, | פְנוּאֵ֖ל | pĕnûʾēl | peh-noo-ALE |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| When I come again | בְּשׁוּבִ֣י | šûb | shoov |
| in peace, | בְשָׁל֔וֹם | šālôm | sha-LOME |
| I will break down | אֶתֹּ֖ץ | nātaṣ | na-TAHTS |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| tower. | הַמִּגְדָּ֥ל | migdāl | meeɡ-DAHL |
| this | הַזֶּֽה׃ | ze | zeh |