Daniel 5:21 Concordance
Daniel 5:21
ಅವನು ಮನುಷ್ಯರ ಮಕ್ಕಳೊಳಗಿಂದ ತೆಗೆಯಲ್ಪಟ್ಟನು; ಮಹೋನ್ನತನಾದ ದೇವರು ಮನುಷ್ಯರ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಆಳುತ್ತಾನೆಂದೂ ಅವನು ತಿಳಿಯುವ ತನಕ ಬೇಕಾದವರನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ ನೇಮಿಸುತ್ತಾನೆಂದೂ ಅವನು ತಿಳಿಯುವಷ್ಟರಲ್ಲಿ ಅವನ ಹೃದಯವು ಮೃಗಗಳ ಹೃದಯದಂತಾಯಿತು, ಅವನ ನಿವಾಸವು ಕಾಡುಕತ್ತೆಗಳ ಸಂಗಡ ಇತ್ತು; ಅವನಿಗೆ ಎತ್ತುಗಳ ಹಾಗೆ ಹುಲ್ಲನ್ನು ಮೇಯಿಸಿದರು; ಅವನ ಶರೀರವು ಆಕಾಶದ ಮಂಜಿನಿಂದ ತೇವವಾಯಿತು.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| from | וּמִן | min | meen |
| the sons | בְּנֵי֩ | bēn | bane |
| of men; | אֲנָשָׁ֨א | ʾĕnoš | ay-NOHSH |
| And he was driven | טְרִ֜יד | ṭĕrad | teh-RAHD |
| and his heart | וְלִבְבֵ֣הּ׀ | lĕbab | leh-VAHV |
| like | עִם | ʿim | eem |
| the beasts, | חֵיוְתָ֣א | ḥêwāʾ | have-AH |
| was made | שַׁוִּ֗י | šĕwâ | sheh-VA |
| with | וְעִם | ʿim | eem |
| the wild asses: | עֲרָֽדַיָּא֙ | ʿărād | uh-RAHD |
| and his dwelling | מְדוֹרֵ֔הּ | mĕdôr | meh-DORE |
| him with grass | עִשְׂבָּ֤א | ʿoš | ohsh |
| like oxen, | כְתוֹרִין֙ | tôr | tore |
| they fed | יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ | ṭĕʿam | teh-AM |
| with the dew | וּמִטַּ֥ל | ṭal | tahl |
| of heaven; | שְׁמַיָּ֖א | šāmayin | sha-ma-YEEN |
| and his body | גִּשְׁמֵ֣הּ | gešem | ɡeh-SHEM |
| was wet | יִצְטַבַּ֑ע | ṣĕbaʿ | tseh-VA |
| till | עַ֣ד | ʿad | ad |
| דִּֽי | dî | dee | |
| he knew | יְדַ֗ע | yĕdaʿ | yeh-DA |
| that | דִּֽי | dî | dee |
| ruled | שַׁלִּ֞יט | šallîṭ | sha-LEET |
| God | אֱלָהָ֤א | ʾĕlāh | ay-LA |
| the most high | עִלָּיָא֙ | ʿillay | ee-LAI |
| in the kingdom | בְּמַלְכ֣וּת | malkû | mahl-HOO |
| of men, | אֲנָשָׁ֔א | ʾĕnoš | ay-NOHSH |
| it whomsoever | וּלְמַן | mān | mahn |
| דִּ֥י | dî | dee | |
| he will. | יִצְבֵּ֖א | ṣĕbāʾ | tseh-VA |
| and he appointeth | יְהָקֵ֥ים | qûm | koom |
| over | עֲלַֽיהּ׃ | ʿal | al |
Kannada Bible