Acts 2:18 in Kannada
Acts 2:18
ಇದಲ್ಲದೆ ಆ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಸೇವಕ ಸೇವಕಿಯರ ಮೇಲೆಯೂ ನನ್ನ ಆತ್ಮವನ್ನು ಸುರಿಸುವೆನು; ಅವರೂ ಪ್ರವಾದಿಸು ವರು;
Acts 2:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:
American Standard Version (ASV)
Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy.
Bible in Basic English (BBE)
And on my men-servants and my women-servants I will send my Spirit, and they will be prophets.
Darby English Bible (DBY)
yea, even upon my bondmen and upon my bondwomen in those days will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy.
World English Bible (WEB)
Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy.
Young's Literal Translation (YLT)
and also upon My men-servants, and upon My maid-servants, in those days, I will pour out of My Spirit, and they shall prophesy;
| And | καί | kai | kay |
| γε | ge | gay | |
| on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| τοὺς | ho | oh | |
| servants | δούλους | doulos | THOO-lose |
| my | μου | mou | moo |
| and | καὶ | kai | kay |
| on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| τὰς | ho | oh | |
| handmaidens I will pour | δούλας | doulē | THOO-lay |
| my | μου | mou | moo |
| in | ἐν | en | ane |
| ταῖς | ho | oh | |
| days | ἡμέραις | hēmera | ay-MAY-ra |
| those | ἐκείναις | ekeinos | ake-EE-nose |
| out | ἐκχεῶ | ekcheō | ake-HAY-oh |
| of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| τοῦ | ho | oh | |
| Spirit; | πνεύματός | pneuma | PNAVE-ma |
| my | μου | mou | moo |
| and | καὶ | kai | kay |
| they shall prophesy: | προφητεύσουσιν | prophēteuō | proh-fay-TAVE-oh |
Read Full Chapter : Acts 2
Kannada Bible