நியாயாதிபதிகள் 18

Judges 18:22 in Tamil

தமிழ்

நியாயாதிபதிகள் 18:22
அவர்கள் புறப்பட்டு, மீகாவின் வீட்டை விட்டுக் கொஞ்சந்தூரம் போனபோது, மீகாவின் வீட்டிற்கு அயல்வீட்டார் கூட்டங்கூடி, தாண் புத்திரரைத் தொடர்ந்துவந்து,

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் புறப்பட்டு, மீகாவின் வீட்டை விட்டுக் கொஞ்சந்தூரம் போனபோது, மீகாவின் வீட்டிற்கு அயல்வீட்டார் கூட்டங்கூடி, தாண் கோத்திரத்தார்களை பின்தொடர்ந்துவந்து,

Tamil Easy Reading Version
அங்கிருந்து தாண் கோத்திரத்து ஆட்கள் மிகுந்த தூரம் சென்றார்கள். ஆனால் மீகாவிற்கு அருகே வாழ்ந்தவர்கள் ஒன்று கூடி தாண் மனிதர்களைத் துரத்திப் பிடித்தனர்.

Thiru Viviliam
அவர்கள் மீக்காவின் வீட்டிலிருந்து சிறிது தூரம் சென்றபின், அடுத்த வீட்டு ஆள்கள் ஒன்றுதிரண்டு, குரலெழுப்பி, தாண் மக்களைத் துரத்திச் சென்றனர்.

Roman Transliteration
Avarkal purappattu, meekaavin veettaை vittuk konjanthooram ponapothu, meekaavin veettirku ayalveettar koottangaூti, thaann puththiraraith thodarnthuvanthu,

Judges 18:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses near to Micah's house were gathered together, and overtook the children of Dan.

American Standard Version (ASV)
When they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses near to Micah's house were gathered together, and overtook the children of Dan.

Bible in Basic English (BBE)
When they had gone some way from the house of Micah, the men from the houses near Micah's house came together and overtook the children of Dan,

Darby English Bible (DBY)
When they were a good way from the home of Micah, the men who were in the houses near Micah's house were called out, and they overtook the Danites.

Webster's Bible (WBT)
And when they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses near to Micah's house were collected, and overtook the children of Dan.

World English Bible (WEB)
When they were a good way from the house of Micah, the men who were in the houses near to Micah's house were gathered together, and overtook the children of Dan.

Young's Literal Translation (YLT)
They have been far off from the house of Micah -- and the men who `are' in the houses which `are' near the house of Micah have been called together, and overtake the sons of Dan,

நியாயாதிபதிகள் Judges 18:22

அவர்கள் புறப்பட்டு, மீகாவின் வீட்டை விட்டுக் கொஞ்சந்தூரம் போனபோது, மீகாவின் வீட்டிற்கு அயல்வீட்டார் கூட்டங்கூடி, தாண் புத்திரரைத் தொடர்ந்துவந்து,

And when they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses near to Micah's house were gathered together, and overtook the children of Dan.

when they הֵ֥מָּה hēm hame
were a good way הִרְחִ֖יקוּ rāḥaq ra-HAHK
from the house מִבֵּ֣ית bayit ba-YEET
of Micah, מִיכָ֑ה mîkâ mee-HA
the men וְהָֽאֲנָשִׁ֗ים ʾĕnôš ay-NOHSH
that אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
in the houses בַּבָּתִּים֙ bayit ba-YEET
אֲשֶׁר֙ ʾăšer uh-SHER
near עִם ʿim eem
house בֵּ֣ית bayit ba-YEET
to Micah's מִיכָ֔ה mîkâ mee-HA
were gathered together, נִֽזְעֲק֔וּ zāʿaq za-AK
and overtook וַיַּדְבִּ֖יקוּ dābaq da-VAHK
אֶת ʾēt ate
the children בְּנֵי bēn bane
of Dan. דָֽן׃ dān dahn



Read Full Chapter : Judges 18