யோசுவா 4
Joshua 4:17 in Tamil
யோசுவா 4:17
யோசுவா: யோர்தானிலிருந்து கரையேறி வாருங்கள் என்று ஆசாரியர்களுக்குக் கட்டளையிட்டான்.
Tamil Indian Revised Version
யோசுவா: யோர்தானிலிருந்து கரையேறி வாருங்கள் என்று ஆசாரியர்களுக்குக் கட்டளையிட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
எனவே யோசுவா ஆசாரியர்களிடம், “யோர்தான் நதியிலிருந்து வெளியேறுங்கள்” என்று கட்டளையிட்டான்.
Thiru Viviliam
அவ்வாறே, யோசுவா குருக்களுக்கு “யோர்தானிலிருந்து வெளியேறுங்கள்” என்று கட்டளையிட்டார்.
Roman Transliteration
Yosuvaa: yorthaanilirunthu karaiyaeri vaarungal entu aasaariyarkalukkuk kattalaiyittan.
Joshua 4:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.
American Standard Version (ASV)
Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of the Jordan.
Bible in Basic English (BBE)
So Joshua gave orders to the priests, saying, Come up now out of Jordan.
Darby English Bible (DBY)
And Joshua commanded the priests, saying, Come up out of the Jordan.
Webster's Bible (WBT)
Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.
World English Bible (WEB)
Joshua therefore commanded the priests, saying, Come up out of the Jordan.
Young's Literal Translation (YLT)
And Joshua commandeth the priests, saying, `Come ye up out of the Jordan.'
யோசுவா Joshua 4:17
யோசுவா: யோர்தானிலிருந்து கரையேறி வாருங்கள் என்று ஆசாரியர்களுக்குக் கட்டளையிட்டான்.
Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.| therefore commanded | וַיְצַ֣ו | ṣāwâ | tsa-VA |
| Joshua | יְהוֹשֻׁ֔עַ | yĕhôšûaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the priests, | הַכֹּֽהֲנִ֖ים | kōhēn | koh-HANE |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Come ye up | עֲל֖וּ | ʿālâ | ah-LA |
| out of | מִן | min | meen |
| Jordan. | הַיַּרְדֵּֽן׃ | yardēn | yahr-DANE |
Read Full Chapter : Joshua 4