யோசுவா 10

Joshua 10:7 in Tamil

தமிழ்

யோசுவா 10:7
உடனே யோசுவாவும் அவனோடேகூடச் சகல யுத்தமனுஷரும் சகல பராக்கிரமசாலிகளும் கில்காலிலிருந்து போனார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
உடனே யோசுவாவும் அவனோடு எல்லா யுத்தமனிதர்களும், எல்லா பராக்கிரமசாலிகளும் கில்காலிலிருந்து போனார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே யோசுவா தனது படையோடு கில்காலிலிருந்து புறப்பட்டான். யோசுவாவின் சிறந்த படை வீரர்கள் அவனோடிருந்தனர்.

Thiru Viviliam
எனவே, கில்காலிலிருந்து, யோசுவா தம் போர்வீரர்கள் அனைவருடனும் வலிமைமிக்க வீரர்களுடனும் புறப்பட்டுச் சென்றார்.

Roman Transliteration
Udanae yosuvaavum avanotaekoodach sakala yuththamanusharum sakala paraakkiramasaalikalum kilkaalilirunthu ponaarkal.

Joshua 10:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.

American Standard Version (ASV)
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.

Bible in Basic English (BBE)
So Joshua went up from Gilgal with all his army and all his men of war.

Darby English Bible (DBY)
So Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, even all the valiant men.

Webster's Bible (WBT)
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.

World English Bible (WEB)
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.

Young's Literal Translation (YLT)
And Joshua goeth up from Gilgal, he, and all the people of war with him, even all the mighty men of valour.

யோசுவா Joshua 10:7

உடனே யோசுவாவும் அவனோடேகூடச் சகல யுத்தமனுஷரும் சகல பராக்கிரமசாலிகளும் கில்காலிலிருந்து போனார்கள்.

So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.

ascended וַיַּ֨עַל ʿālâ ah-LA
So Joshua יְהוֹשֻׁ֜עַ yĕhôšûaʿ yeh-hoh-SHOO-ah
from מִן min meen
Gilgal, הַגִּלְגָּ֗ל gilgāl ɡeel-ɡAHL
he, ה֚וּא hûʾ hoo
and all וְכָל kōl kole
the people עַ֤ם ʿam am
of war הַמִּלְחָמָה֙ milḥāmâ meel-ha-MA
with עִמּ֔וֹ ʿim eem
him, and all וְכֹ֖ל kōl kole
the mighty men גִּבּוֹרֵ֥י gibbôr ɡee-BORE
of valour. הֶחָֽיִל׃ ḥayil ha-YEEL



Read Full Chapter : Joshua 10