யோவான் 9

John 9:20 in Tamil

தமிழ்

யோவான் 9:20
தாய்தகப்பன்மார் பிரதியுத்தரமாக: இவன் எங்கள் குமாரன்தான் என்றும், குருடனாய்ப் பிறந்தான் என்றும் எங்களுக்குத் தெரியும்.

Tamil Indian Revised Version
பெற்றோர் மறுமொழியாக; இவன் எங்களுடைய மகன்தான் என்றும், குருடனாகப் பிறந்தான் என்றும் எங்களுக்குத் தெரியும்.

Tamil Easy Reading Version
அதற்கு அவனது பெற்றோர்கள், “இவன் எங்கள் மகன் என்பது எங்களுக்குத் தெரியும். அவன் குருடனாகப் பிறந்தான் என்பதும் தெரியும்.

Thiru Viviliam
அவருடைய பெற்றோர் மறுமொழியாக, “இவன் எங்களுடைய மகன்தான். இவன் பிறவிலேயே பார்வையற்றவன்தான்.

Roman Transliteration
Thaaythakappanmaar pirathiyuththaramaaka: ivan engal kumaaranthaan entum, kurudanaayp piranthaan entum engalukkuth theriyum.

John 9:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

American Standard Version (ASV)
His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

Bible in Basic English (BBE)
In answer his father and mother said, We are certain that this is our son and that he was blind at birth:

Darby English Bible (DBY)
His parents answered [them] and said, We know that this is our son, and that he was born blind;

World English Bible (WEB)
His parents answered them, "We know that this is our son, and that he was born blind;

Young's Literal Translation (YLT)
His parents answered them and said, `We have known that this is our son, and that he was born blind;

யோவான் John 9:20

தாய்தகப்பன்மார் பிரதியுத்தரமாக: இவன் எங்கள் குமாரன்தான் என்றும், குருடனாய்ப் பிறந்தான் என்றும் எங்களுக்குத் தெரியும்.

His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

answered ἀπεκρίθησαν apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
them αὐτοῖς autos af-TOSE
οἱ ho oh
parents γονεῖς goneus goh-NAYFS
His αὐτοῦ autos af-TOSE
and καὶ kai kay
said, εἶπον, epō APE-oh
We know Οἴδαμεν eidō EE-thoh
that ὅτι hoti OH-tee
this οὗτός houtos OO-tose
is ἐστιν esti ay-STEE
ho oh
son, υἱὸς huios yoo-OSE
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
and καὶ kai kay
that ὅτι hoti OH-tee
blind: τυφλὸς typhlos tyoo-FLOSE
he was born ἐγεννήθη· gennaō gane-NA-oh



Read Full Chapter : John 9