Isaiah 28:4 interlinear in Tamil
shall be
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
flower,
ṣîṣâ — tsee-TSA
Strong's #6733
a fading
nābēl — na-VALE
Strong's #5034
And the glorious
ṣĕbî — tseh-VEE
Strong's #6643
beauty,
tipʾārâ — teef-ah-RA
Strong's #8597
which
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
on
ʿal — al
Strong's #5921
the head
rōš — rohsh
Strong's #7218
valley,
gayʾ — ɡai
Strong's #1516
of the fat
šemen — sheh-MEN
Strong's #8081
as the hasty fruit
bikkûr — bee-KOOR
Strong's #1061
before
ṭerem — teh-REM
Strong's #2962
the summer;
qayiṣ — ka-YEETS
Strong's #7019
which
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
he that looketh
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
upon it seeth,
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
ʾēt — ate
Strong's #853
while it is yet
ʿôd — ode
Strong's #5750
in his hand
kap — kahf
Strong's #3709
he eateth it up.
bālaʿ — ba-LA
Strong's #1104