Leviticus 25:50 in Hindi

Leviticus 25:50
वह अपने मोल लेने वाले के साथ अपने बिकने के वर्ष से जुबली के वर्ष तक हिसाब करे, और उसके बिकने का दाम वर्षों की गिनती के अनुसार हो, अर्थात वह दाम मजदूर के दिवसों के समान उसके साथ होगा।

Leviticus 25:50 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.

American Standard Version (ASV)
And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.

Bible in Basic English (BBE)
And let the years be numbered from the time when he gave himself to his owner till the year of Jubilee, and the price given for him will be in relation to the number of years, on the scale of the payment of a servant.

Darby English Bible (DBY)
And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubilee; and the price of his sale shall be according to the number of the years, according to the days of a hired servant shall he be with him.

Webster's Bible (WBT)
And he shall reckon with him that bought him, from the year that he was sold to him, to the year of jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years, according to the time of a hired servant shall it be with him.

World English Bible (WEB)
He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.

Young's Literal Translation (YLT)
`And he hath reckoned with his buyer from the year of his being sold to him till the year of jubilee, and the money of his sale hath been by the number of years; as the days of an hireling it is with him.

And he shall reckon וְחִשַּׁב֙ ḥāšab ha-SHAHV
with עִם ʿim eem
him that bought קֹנֵ֔הוּ qānâ ka-NA
him from the year מִשְּׁנַת֙ šāne sha-NEH
that he was sold הִמָּ֣כְרוֹ mākar ma-HAHR
ל֔וֹ
to him unto עַ֖ד ʿad ad
the year שְׁנַ֣ת šāne sha-NEH
of jubile: הַיֹּבֵ֑ל yôbēl yoh-VALE
shall be וְהָיָ֞ה hāyâ ha-YA
and the price כֶּ֤סֶף kesep keh-SEF
of his sale מִמְכָּרוֹ֙ mimkār meem-KAHR
according unto the number בְּמִסְפַּ֣ר mispār mees-PAHR
of years, שָׁנִ֔ים šāne sha-NEH
according to the time כִּימֵ֥י yôm yome
of an hired servant שָׂכִ֖יר śākîr sa-HEER
shall it be יִֽהְיֶ֥ה hāyâ ha-YA
with him. עִמּֽוֹ׃ ʿim eem



Read Full Chapter : Leviticus 25

Hindi Bible