Genesis 48:7 Interlinear

Genesis 48:7
जब मैं पद्दान से आता था, तब एप्राता पहुंचने से थोड़ी ही दूर पहिले राहेल कनान देश में, मार्ग में, मेरे साम्हने मर गई: और मैं ने उसे वहीं, अर्थात एप्राता जो बेतलेहम भी कहलाता है, उसी के मार्ग में मिट्टी दी।

And as for me,
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
when I came
bôʾ — boh
Strong's #935
from Padan,
paddān — pa-DAHN
Strong's #6307
died
mût — moot
Strong's #4191
by
ʿal — al
Strong's #5921
Rachel
rāḥēl — ra-HALE
Strong's #7354
me in the land
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
of Canaan
kĕnaʿan — keh-na-AN
Strong's #3667
in the way,
derek — deh-REK
Strong's #1870
when yet
ʿôd — ode
Strong's #5750
but a little
kibrâ — keev-RA
Strong's #3530
way
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
to come
bôʾ — boh
Strong's #935
unto Ephrath:
ʾeprāt — ef-RAHT
Strong's #672
and I buried her
qābar — ka-VAHR
Strong's #6912
there
šām — shahm
Strong's #8033
in the way
derek — deh-REK
Strong's #1870
of Ephrath;
ʾeprāt — ef-RAHT
Strong's #672
the same
hûʾ — hoo
Strong's #1931
Strong's #0
Bethlehem.
bêt leḥem — bate leh-HEM
Strong's #1035