Genesis 4:7 Interlinear
Genesis 4:7
यदि तू भला करे, तो क्या तेरी भेंट ग्रहण न की जाएगी? और यदि तू भला न करे, तो पाप द्वार पर छिपा रहता है, और उसकी लालसा तेरी और होगी, और तू उस पर प्रभुता करेगा।
shalt thou not
lōʾ — loh
Strong's #3808
If
ʾim — eem
Strong's #518
thou doest well,
yāṭab — ya-TAHV
Strong's #3190
be accepted?
śĕʾēt — seh-ATE
Strong's #7613
and if
ʾim — eem
Strong's #518
thou doest not
lōʾ — loh
Strong's #3808
well,
yāṭab — ya-TAHV
Strong's #3190
at the door.
petaḥ — peh-TAHK
Strong's #6607
sin
ḥaṭṭāʾâ — ha-ta-AH
Strong's #2403
lieth
rābaṣ — ra-VAHTS
Strong's #7257
And unto thee
ʾēl — ale
Strong's #413
his desire,
tĕšûqâ — teh-shoo-KA
Strong's #8669
and thou
ʾattâ — ah-TA
Strong's #859
shalt rule
māšal — ma-SHAHL
Strong's #4910
over him.
—
Strong's #0