Genesis 18:12 in Hindi
Genesis 18:12
सो सारा मन में हंस कर कहने लगी, मैं तो बूढ़ी हूं, और मेरा पति भी बूढ़ा है, तो क्या मुझे यह सुख होगा?
Genesis 18:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
American Standard Version (ASV)
And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
Bible in Basic English (BBE)
And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?
Darby English Bible (DBY)
And Sarah laughed within herself, saying, After I am become old, shall I have pleasure, and my lord old?
Webster's Bible (WBT)
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am become old shall I have pleasure, my lord being old also?
World English Bible (WEB)
Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"
Young's Literal Translation (YLT)
and Abraham and Sarah `are' aged, entering into days -- the way of women hath ceased to be to Sarah;
| laughed | וַתִּצְחַ֥ק | ṣāḥaq | tsa-HAHK |
| Therefore Sarah | שָׂרָ֖ה | śārâ | sa-RA |
| within | בְּקִרְבָּ֣הּ | qereb | keh-REV |
| herself, saying, | לֵאמֹ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| After | אַֽחֲרֵ֤י | ʾaḥar | ah-HAHR |
| I am waxed old | בְלֹתִי֙ | bālâ | ba-LA |
| shall I have | הָֽיְתָה | hāyâ | ha-YA |
| לִּ֣י | |||
| pleasure, | עֶדְנָ֔ה | ʿēden | ay-DEN |
| my lord | וַֽאדֹנִ֖י | ʾādôn | ah-DONE |
| being old also? | זָקֵֽן׃ | zāqēn | za-KANE |
Read Full Chapter : Genesis 18
Hindi Bible