1 Kings 22:34 in Hindi

1 Kings 22:34
तब किसी ने अटकल से एक तीर चलाया और वह इस्राएल के राजा के झिलम और निचले वस्त्र के बीच छेदकर लगा; तब उसने अपने सारथी से कहा, मैं घायल हो गया हूँ इसलिये बागडोर फेर कर मुझे सेना में से बाहर निकाल ले चल।

1 Kings 22:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

American Standard Version (ASV)
And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

Bible in Basic English (BBE)
And a certain man sent an arrow from his bow without thought of its direction, and gave the king of Israel a wound where his breastplate was joined to his clothing; so he said to the driver of his war-carriage, Go to one side and take me away out of the army, for I am badly wounded.

Darby English Bible (DBY)
And a man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the fastenings and the corslet. And he said to his charioteer, Turn thy hand, and drive me out of the camp; for I am wounded.

Webster's Bible (WBT)
And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said to the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

World English Bible (WEB)
A certain man drew his bow at a venture, and struck the king of Israel between the joints of the armor: therefore he said to the driver of his chariot, Turn your hand, and carry me out of the host; for I am severely wounded.

Young's Literal Translation (YLT)
And a man hath drawn with a bow, in his simplicity, and smiteth the king of Israel between the joinings and the coat of mail, and he saith to his charioteer, `Turn thy hand, and take me out from the camp, for I have become sick.'

And a man וְאִ֗ישׁ ʾîš eesh
drew מָשַׁ֤ךְ māšak ma-SHAHK
a bow בַּקֶּ֙שֶׁת֙ qešet keh-SHET
at a venture, לְתֻמּ֔וֹ tōm tome
and smote וַיַּכֶּה֙ nākâ na-HA
אֶת ʾēt ate
the king מֶ֣לֶךְ melek meh-LEK
of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
between בֵּ֥ין bên bane
the joints הַדְּבָקִ֖ים debeq deh-VEK
וּבֵ֣ין bên bane
of the harness: הַשִּׁרְיָ֑ן širyôn sheer-YONE
wherefore he said וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
unto the driver of his chariot, לְרַכָּב֗וֹ rakkāb ra-KAHV
Turn הֲפֹ֥ךְ hāpak ha-FAHK
thine hand, יָֽדְךָ֛ yād yahd
and carry me out וְהֽוֹצִיאֵ֥נִי yāṣāʾ ya-TSA
of מִן min meen
the host; הַֽמַּחֲנֶ֖ה maḥăne ma-huh-NEH
for כִּ֥י kee
I am wounded. הָֽחֳלֵֽיתִי׃ ḥālâ ha-LA



Read Full Chapter : 1 Kings 22

Hindi Bible