1 Kings 2:5 in Hindi

1 Kings 2:5
फिर तू स्वयं जानता है, कि सरूयाह के पुत्र योआब ने मुझ से क्या क्या किया! अर्थात उसने नेर के पुत्र अब्नेर, और येतेर के पुत्र अमासा, इस्राएल के इन दो सेनापतियों से क्या क्या किया। उसने उन दोनों को घात किया, और मेल के समय युद्ध का लोहू बहाकर उस से अपनी कमर का कमरबन्द और अपने पावों की जूतियां भिगो दीं।

1 Kings 2:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.

American Standard Version (ASV)
Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did unto me, even what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.

Bible in Basic English (BBE)
Now you have knowledge of what Joab, the son of Zeruiah, did to me, and to the two captains of the army of Israel, Abner, the son of Ner, and Amasa, the son of Jether, whom he put to death, taking payment for the blood of war in time of peace, and making the band of my clothing and the shoes on my feet red with the blood of one put to death without cause.

Darby English Bible (DBY)
And thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two captains of the hosts of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and upon his sandals that were on his feet.

Webster's Bible (WBT)
Moreover, thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two captains of the armies of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.

World English Bible (WEB)
Moreover you know also what Joab the son of Zeruiah did to me, even what he did to the two captains of the hosts of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he killed, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war on his sash that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.

Young's Literal Translation (YLT)
`And also, thou hast known that which he did to me -- Joab son of Zeruiah -- that which he did to two heads of the hosts of Israel, to Abner son of Ner, and to Amasa son of Jether -- that he slayeth them, and maketh the blood of war in peace, and putteth the blood of war in his girdle, that `is' on his loins, and in his sandals that `are' on his feet;

Moreover וְגַ֣ם gam ɡahm
thou אַתָּ֣ה ʾattâ ah-TA
knowest יָדַ֡עְתָּ yādaʿ ya-DA
also אֵת֩ ʾēt ate
what אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
did עָ֨שָׂה ʿāśâ ah-SA
לִ֜י
Joab יוֹאָ֣ב yôʾāb yoh-AV
the son בֶּן bēn bane
of Zeruiah צְרוּיָ֗ה ṣĕrûyâ tseh-roo-YA
to me, what אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
he did עָשָׂ֣ה ʿāśâ ah-SA
to the two לִשְׁנֵֽי šĕnayim sheh-na-YEEM
captains שָׂרֵ֣י śar sahr
of the hosts צִבְא֣וֹת ṣābāʾ tsa-VA
of Israel, יִ֠שְׂרָאֵל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
unto Abner לְאַבְנֵ֨ר ʾabnēr av-NARE
the son בֶּן bēn bane
of Ner, נֵ֜ר nēr nare
and unto Amasa וְלַֽעֲמָשָׂ֤א ʿămāśāʾ uh-ma-SA
the son בֶן bēn bane
of Jether, יֶ֙תֶר֙ yeter yeh-TER
whom he slew, וַיַּ֣הַרְגֵ֔ם hārag ha-RAHɡ
and shed וַיָּ֥שֶׂם śûm soom
the blood דְּמֵֽי dām dahm
of war מִלְחָמָ֖ה milḥāmâ meel-ha-MA
in peace, בְּשָׁלֹ֑ם šālôm sha-LOME
and put וַיִּתֵּ֞ן nātan na-TAHN
the blood דְּמֵ֣י dām dahm
of war מִלְחָמָ֗ה milḥāmâ meel-ha-MA
upon his girdle בַּחֲגֹֽרָתוֹ֙ ḥăgôr huh-ɡORE
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
about his loins, בְּמָתְנָ֔יו mōten moh-TEN
and in his shoes וּֽבְנַעֲל֖וֹ naʿal na-AL
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
on his feet. בְּרַגְלָֽיו׃ regel reh-ɡEL



Read Full Chapter : 1 Kings 2

Hindi Bible