எபிரெயர் 11

Hebrews 11:24 in Tamil

தமிழ்

எபிரெயர் 11:24
விசுவாசத்தினாலே மோசே தான் பெரியவனானபோது பார்வோனுடைய குமாரத்தியின் மகன் என்னப்படுவதை வெறுத்து,

Tamil Indian Revised Version
விசுவாசத்தினாலே மோசே தான் பெரியவனானபோது பார்வோனுடைய குமாரத்தியின் மகன் என்று சொல்லப்படுவதை வெறுத்து,

Tamil Easy Reading Version
மோசே வளர்ந்து பெரியவன் ஆனான். பார்வோனுடைய மகளின் மகன் என அழைக்கப்படுவதை மறுத்தான்.

Thiru Viviliam
மோசே பெரியவரான பின்பு பார்வோனுடைய மகளின் மகன் என அழைக்கப்பட மறுத்ததும் நம்பிக்கையினாலேதான்.

Roman Transliteration
Visuvaasaththinaalae Moses thaan periyavanaanapothu paarvonutaiya kumaaraththiyin makan ennappaduvathai veraுththu,

Hebrews 11:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

American Standard Version (ASV)
By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Bible in Basic English (BBE)
By faith Moses, when he became a man, had no desire to be named the son of Pharaoh's daughter;

Darby English Bible (DBY)
By faith Moses, when he had become great, refused to be called son of Pharaoh's daughter;

World English Bible (WEB)
By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Young's Literal Translation (YLT)
by faith Moses, having become great, did refuse to be called a son of the daughter of Pharaoh,

எபிரெயர் Hebrews 11:24

விசுவாசத்தினாலே மோசே தான் பெரியவனானபோது பார்வோனுடைய குமாரத்தியின் மகன் என்னப்படுவதை வெறுத்து,

By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

By faith Πίστει pistis PEE-stees
Moses, Μωσῆς mōseus moh-SAYFS
to years, μέγας megas MAY-gahs
when he was come γενόμενος ginomai GEE-noh-may
refused ἠρνήσατο arneomai ar-NAY-oh-may
to be called λέγεσθαι legō LAY-goh
the son υἱὸς huios yoo-OSE
of daughter; θυγατρὸς thygatēr thyoo-GA-tare
Pharaoh's Φαραώ pharaō fa-ra-OH



Read Full Chapter : Hebrews 11