Proverbs 7:11 in Gujarati

Proverbs 7:11
તે ધ્યાનાકર્ષક અને બળવાખોર સ્ત્રી હતી. તેના પગ પોતાના ઘરમાં કદી ટકતા ન હતા;

Proverbs 7:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

American Standard Version (ASV)
She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:

Bible in Basic English (BBE)
She is full of noise and uncontrolled; her feet keep not in her house.

Darby English Bible (DBY)
She is clamorous and unmanageable; her feet abide not in her house:

World English Bible (WEB)
She is loud and defiant. Her feet don't stay in her house.

Young's Literal Translation (YLT)
Noisy she `is', and stubborn, In her house her feet rest not.

loud הֹמִיָּ֣ה hāmâ ha-MA
(She הִ֣יא hûʾ hoo
and stubborn; וְסֹרָ֑רֶת sārar sa-RAHR
in her house: בְּ֝בֵיתָ֗הּ bayit ba-YEET
not לֹא lōʾ loh
abide יִשְׁכְּנ֥וּ šākan sha-HAHN
her feet רַגְלֶֽיהָ׃ regel reh-ɡEL



Read Full Chapter : Proverbs 7

Gujarati Bible