Matthew 4:21 Interlinear
Matthew 4:21
ઈસુએ ગાલીલ સરોવર પાસે યાત્રા ચાલુ રાખી. તેણે ઝબદીના બે પુત્રો યાકૂબ અને યોહાનને જોયા. તેઓ તેમના પિતા ઝબદીની સાથે હોડીમાં બેસી માછલાં પકડવાની જાળો તૈયાર કરતાં હતા ત્યારે તેણે બીજા બે ભાઈઓને કહ્યું કે, મારી સાથે ચાલો.
And
kai — kay
Strong's #2532
going on
probainō — proh-VAY-noh
Strong's #4260
from thence,
ekeithen — ake-EE-thane
Strong's #1564
he saw
eidō — EE-thoh
Strong's #1492
other
allos — AL-lose
Strong's #243
two
dyo — THYOO-oh
Strong's #1417
brethren,
adelphos — ah-thale-FOSE
Strong's #80
James
iakōbos — ee-AH-koh-vose
Strong's #2385
ho — oh
Strong's #3588
ho — oh
Strong's #3588
of Zebedee,
zebedaios — zay-vay-THAY-ose
Strong's #2199
and
kai — kay
Strong's #2532
John
iōannēs — ee-oh-AN-nase
Strong's #2491
ho — oh
Strong's #3588
brother,
adelphos — ah-thale-FOSE
Strong's #80
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
in
en — ane
Strong's #1722
ho — oh
Strong's #3588
a ship
ploion — PLOO-one
Strong's #4143
with
meta — may-TA
Strong's #3326
Zebedee
zebedaios — zay-vay-THAY-ose
Strong's #2199
ho — oh
Strong's #3588
father,
patēr — pa-TARE
Strong's #3962
their
autos — af-TOSE
Strong's #846
mending
katartizō — ka-tahr-TEE-zoh
Strong's #2675
ho — oh
Strong's #3588
nets;
diktyon — THEEK-tyoo-one
Strong's #1350
their
autos — af-TOSE
Strong's #846
and
kai — kay
Strong's #2532
he called
kaleō — ka-LAY-oh
Strong's #2564
them.
autos — af-TOSE
Strong's #846