Matthew 2:11 Interlinear
Matthew 2:11
જ્ઞાની માણસો જ્યાં બાળક હતું, તે ઘરે આવી પહોચ્યાં. તેઓએ બાળક અને તેની મા મરિયમને જોઈ. તેઓએ નમન કર્યુ. અને તે બાળકનું ભજન કર્યુ. તે માણસોએ ખજાનાની પટીઓ ઉઘાડી અને બાળકને ભેટ આપવા માટે જે સોનું, લોબાન અને બોળ હતાં તે તેને અર્પણ કર્યો.
And
kai — kay
Strong's #2532
when they were come
erchomai — ARE-hoh-may
Strong's #2064
into
eis — ees
Strong's #1519
the
ho — oh
Strong's #3588
house,
oikia — oo-KEE-ah
Strong's #3614
they saw
heuriskō — ave-REE-skoh
Strong's #2147
the
ho — oh
Strong's #3588
young child
paidion — pay-THEE-one
Strong's #3813
with
meta — may-TA
Strong's #3326
Mary
maria — ma-REE-ah
Strong's #3137
ho — oh
Strong's #3588
mother,
mētēr — MAY-tare
Strong's #3384
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
and
kai — kay
Strong's #2532
fell down,
piptō — PEE-ptoh
Strong's #4098
and worshipped
proskyneō — prose-kyoo-NAY-oh
Strong's #4352
him:
autos — af-TOSE
Strong's #846
and when
kai — kay
Strong's #2532
they had opened
anoigō — ah-NOO-goh
Strong's #455
ho — oh
Strong's #3588
treasures,
thēsauros — thay-sa-ROSE
Strong's #2344
their
autos — af-TOSE
Strong's #846
they presented
prospherō — prose-FAY-roh
Strong's #4374
unto him
autos — af-TOSE
Strong's #846
gifts;
dōron — THOH-rone
Strong's #1435
gold,
chrysos — hryoo-SOSE
Strong's #5557
and
kai — kay
Strong's #2532
frankincense,
libanos — LEE-va-nose
Strong's #3030
and
kai — kay
Strong's #2532
myrrh.
smyrna — SMYOOR-na
Strong's #4666