Mark 8:27 Interlinear
Mark 8:27
ઈસુ અને તેના શિષ્યો કૈસરિયા ફિલિપ્પીનાં ગામડાઓમાં ગયા. જ્યારે તેઓ મુસાફરી કરતા હતા, ઈસુએ શિષ્યોને પૂછયું, ‘હું કોણ છું, એ વિષે લોકો શું કહે છે?’
And
kai — kay
Strong's #2532
went out,
exerchomai — ayks-ARE-hoh-may
Strong's #1831
ho — oh
Strong's #3588
Jesus
iēsous — ee-ay-SOOS
Strong's #2424
and
kai — kay
Strong's #2532
ho — oh
Strong's #3588
disciples,
mathētēs — ma-thay-TASE
Strong's #3101
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
into
eis — ees
Strong's #1519
the
ho — oh
Strong's #3588
towns
kōmē — KOH-may
Strong's #2968
of Caesarea
kaisareia — kay-SA-ree-ah
Strong's #2542
ho — oh
Strong's #3588
Philippi:
philippos — FEEL-eep-pose
Strong's #5376
and
kai — kay
Strong's #2532
by
en — ane
Strong's #1722
the
ho — oh
Strong's #3588
way
hodos — oh-THOSE
Strong's #3598
he asked
eperōtaō — ape-ay-roh-TA-oh
Strong's #1905
ho — oh
Strong's #3588
disciples,
mathētēs — ma-thay-TASE
Strong's #3101
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
saying
legō — LAY-goh
Strong's #3004
unto them,
autos — af-TOSE
Strong's #846
Whom
tis — tees
Strong's #5101
that I
me — may
Strong's #3165
do say
legō — LAY-goh
Strong's #3004
ho — oh
Strong's #3588
men
anthrōpos — AN-throh-pose
Strong's #444
am?
einai — EE-nay
Strong's #1511