Acts 24:21 in Gujarati

Acts 24:21
જ્યારે હું તેની આગળ ઊભો ત્યારે મેં એક વાત જરુંર કરી. મેં કહ્યું, “તુ આજે મારો ન્યાય કરે છે કારણ કે મને વિશ્વાસ છે કે લોકો મૃત્યુમાંથી પુનરુંત્થાન પામશે!”‘

Acts 24:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

American Standard Version (ASV)
except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

Bible in Basic English (BBE)
But only this one thing which I said among them in a loud voice, I am this day being judged on the question of the coming back from the dead.

Darby English Bible (DBY)
[other] than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching [the] resurrection of [the] dead.

World English Bible (WEB)
unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'"

Young's Literal Translation (YLT)
except concerning this one voice, in which I cried, standing among them -- Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'

Except ē ay
it be for περὶ peri pay-REE
one μιᾶς heis ees
this ταύτης houtos OO-tose
voice, φωνῆς phōnē foh-NAY
that ἧς hos ose
I cried ἔκραξα krazō KRA-zoh
standing ἑστὼς histēmi EE-stay-mee
among ἐν en ane
them, αὐτοῖς autos af-TOSE
ὅτι hoti OH-tee
Touching Περὶ peri pay-REE
the resurrection ἀναστάσεως anastasis ah-NA-sta-sees
of the dead νεκρῶν nekros nay-KROSE
I ἐγὼ egō ay-GOH
am called in question κρίνομαι krinō KREE-noh
this day. σήμερον sēmeron SAY-may-rone
by ὑφ' hypo yoo-POH
you ὑμῶν hymōn yoo-MONE



Read Full Chapter : Acts 24

Gujarati Bible