ஆதியாகமம் 29

Genesis 29:28 in Tamil

தமிழ்

ஆதியாகமம் 29:28
அந்தப்படியே யாக்கோபு, இவளுடைய ஏழுநாளை நிறைவேற்றினான். அப்பொழுது தன் குமாரத்தியாகிய ராகேலையும் அவனுக்கு மனைவியாகக் கொடுத்தான்.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியே யாக்கோபு, இவளுடைய ஏழு நாட்களை நிறைவேற்றினான். அப்பொழுது தன் மகளாகிய ராகேலையும் அவனுக்கு மனைவியாகக் கொடுத்தான்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே யாக்கோபு அதற்கு ஒப்புக்கொண்டு ஒரு வாரத்தைக் கழித்தான். லாபான் ராகேலை அவனுக்கு மனைவியாகக் கொடுத்தான்.

Thiru Viviliam
அவ்வாறே, யாக்கோபு லேயாவுடன் ஏழு நாள்களைக் கழித்தார். அதன் பின், லாபான் தன் மகள் ராகேலை அவருக்கு மனைவியாகக் கொடுத்தான்.

Roman Transliteration
Anthappatiyae yaakkopu, ivalutaiya aelunaalai niraivaettinaan. Appoluthu than kumaaraththiyaakiya raakaelaiyum avanukku manaiviyaakak koduththaan.

Genesis 29:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him Rachel his daughter to wife also.

American Standard Version (ASV)
And jacob did so, and fulfilled her week. And he gave him Rachel his daughter to wife.

Bible in Basic English (BBE)
And Jacob did so; and when the week was ended, Laban gave him his daughter Rachel for his wife.

Darby English Bible (DBY)
And Jacob did so, and fulfilled the week [with] this one, and he gave him Rachel his daughter to be his wife.

Webster's Bible (WBT)
And Jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him Rachel, his daughter, for a wife also.

World English Bible (WEB)
Jacob did so, and fulfilled her week. He gave him Rachel his daughter as wife.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob doth so, and fulfilleth the week of this one, and he giveth to him Rachel his daughter, to him for a wife;

ஆதியாகமம் Genesis 29:28

அந்தப்படியே யாக்கோபு, இவளுடைய ஏழுநாளை நிறைவேற்றினான். அப்பொழுது தன் குமாரத்தியாகிய ராகேலையும் அவனுக்கு மனைவியாகக் கொடுத்தான்.

And Jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him Rachel his daughter to wife also.

did וַיַּ֤עַשׂ ʿāśâ ah-SA
And Jacob יַֽעֲקֹב֙ yaʿăqōb ya-uh-KOVE
so, כֵּ֔ן kēn kane
and fulfilled וַיְמַלֵּ֖א mālēʾ ma-LAY
week: שְׁבֻ֣עַ šābûaʿ sha-VOO-ah
her זֹ֑את zōt zote
and he gave וַיִּתֶּן nātan na-TAHN
ל֛וֹ
him אֶת ʾēt ate
Rachel רָחֵ֥ל rāḥēl ra-HALE
his daughter בִּתּ֖וֹ bat baht
ל֥וֹ
to wife also. לְאִשָּֽׁה׃ ʾiššâ ee-SHA



Read Full Chapter : Genesis 29