எசேக்கியேல் 41

Ezekiel 41:16 in Tamil

தமிழ்

எசேக்கியேல் 41:16
வாசற்படிகளும், ஒடுக்கமான ஜன்னல்களும், மூன்று பக்கங்களில் சுற்றிலும் வாசல்களுக்கு எதிரான நடைகாவணங்களும் சுற்றிலும் தரைதுவக்கி ஜன்னல்கள் மட்டாகப் பலகை அடித்திருந்தது; ஜன்னல்கள் மூடப்பட்டிருந்தது.

Tamil Indian Revised Version
வாசற்படிகளும், ஒடுக்கமான ஜன்னல்களும், மூன்று பக்கங்களில் சுற்றிலும் வாசல்களுக்கு எதிரான நடைபந்தல்களும் சுற்றிலும் தரை துவங்கி ஜன்னல்கள் வரை பலகை அடித்திருந்தது; ஜன்னல்கள் மூடப்பட்டிருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
அவற்றின் சுவர்கள் முழுவதும் மரப்பலகைகளால் மூடப்பட்டிருந்தன. மூன்று பக்கங்களிலும் சுற்றி ஜன்னல்கள் இருந்தன. வாசல்களுக்கு எதிரான நடைப் பந்தல்களும் சுற்றிலும் தரை தொடங்கி ஜன்னல்கள் வரை பலகை அடித்திருந்தது. ஜன்னல்கள் மூடப்பட்டிருந்தன.

Thiru Viviliam
அவை மூன்றையும் சுற்றிய மேடை இருக்கைகள், வாயிற்படிகள், குறுகலான பலகணிகள், வாயிற்படிகளை உள்ளடக்கியதும் தாண்டியதுமான அனைத்தும் மரத்தினால் செய்யப்பட்டிருந்தன. தளத்திலிருந்து பலகணிவரை சுவர் முழுவதும் பலகணிகளும் மரத்தினால் வேயப்பட்டிருந்தன.

Other Title
கோவில் அமைப்பு விளக்கம்

Roman Transliteration
Vaasarpatikalum, odukkamaana jannalkalum, moontu pakkangalil suttilum vaasalkalukku ethiraana nataikaavanangalum suttilum tharaithuvakki jannalkal mattakap palakai atiththirunthathu; jannalkal moodappattirunthathu.

Ezekiel 41:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, over against the door, cieled with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered;

American Standard Version (ASV)
the thresholds, and the closed windows, and the galleries round about on their three stories, over against the threshold, ceiled with wood round about, and `from' the ground up to the windows, (now the windows were covered),

Bible in Basic English (BBE)
And the sloping windows and the covered ways round all three of them were of shakiph-wood all round from the level of the earth up to the windows;

Darby English Bible (DBY)
The thresholds, and the closed windows, and the galleries round about the three of them (opposite the thresholds it was wainscoted with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered),

World English Bible (WEB)
the thresholds, and the closed windows, and the galleries round about on their three stories, over against the threshold, with wood ceilings round about, and [from] the ground up to the windows, (now the windows were covered),

Young's Literal Translation (YLT)
the thresholds, and the narrow windows, and the galleries round about them three, over-against the threshold, a ceiling of wood all round about, and the ground unto the windows and the covered windows,

எசேக்கியேல் Ezekiel 41:16

வாசற்படிகளும், ஒடுக்கமான ஜன்னல்களும், மூன்று பக்கங்களில் சுற்றிலும் வாசல்களுக்கு எதிரான நடைகாவணங்களும் சுற்றிலும் தரைதுவக்கி ஜன்னல்கள் மட்டாகப் பலகை அடித்திருந்தது; ஜன்னல்கள் மூடப்பட்டிருந்தது.

The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, over against the door, cieled with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered;

The door posts, הַסִּפִּ֡ים sap sahf
windows, וְהַחַלּוֹנִ֣ים ḥallôn ha-LONE
and the narrow הָ֠אֲטֻמוֹת ʾāṭam ah-TAHM
and the galleries וְהָאַתִּיקִ֤ים׀ ʾattûq ah-TOOK
round about סָבִיב֙ sābîb sa-VEEV
on their three stories, לִשְׁלָשְׁתָּ֔ם šālôš sha-LOHSH
over against נֶ֧גֶד neged neh-ɡED
the door, הַסַּ֛ף sap sahf
cieled שְׂחִ֥יף šāḥîp sha-HEEF
with wood עֵ֖ץ ʿēṣ ayts
round about, סָבִ֣יב׀ sābîb sa-VEEV
סָבִ֑יב sābîb sa-VEEV
and from the ground וְהָאָ֙רֶץ֙ ʾereṣ eh-RETS
up to עַד ʿad ad
the windows, הַֽחַלּוֹנ֔וֹת ḥallôn ha-LONE
and the windows וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת ḥallôn ha-LONE
covered; מְכֻסּֽוֹת׃ kāsâ ka-SA



Read Full Chapter : Ezekiel 41