எசேக்கியேல் 30
Ezekiel 30:26 in Tamil
எசேக்கியேல் 30:26
நான் எகிப்தியரை ஜாதிகளுக்குள்ளே சிதறடித்து, அவர்களை தேசங்களில் தூற்றிப்போடுவேன்; அப்பொழுது நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நான் எகிப்தியர்களைத் தேசங்களுக்குள்ளே சிதறடித்து, அவர்களைத் தேசங்களில் தூற்றிப்போடுவேன்; அப்பொழுது நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நான் நாடுகளில் எகிப்தியர்களைச் சிதறடிப்பேன், பிறகு நானே கர்த்தர் என்பதை அவர்கள் அறிவார்கள்.”
Thiru Viviliam
எகிப்தியரைப் பல்வேறு மக்களிடையேயும், நாடுகளிடையேயும் சிதறடிப்பேன். அப்போது ‘நானே ஆண்டவர்’ என்பதை அவர்கள் அறிந்து கொள்வர்.”
Roman Transliteration
Naan ekipthiyarai jaathikalukkullae sitharatiththu, avarkalai thaesangalil thoottippoduvaen; appoluthu naan Karththar entu arinthukolvaarkal.
Ezekiel 30:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries; and they will be certain that I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries: and they shall know that I [am] Jehovah.
World English Bible (WEB)
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands, And they have known that I `am' Jehovah!'
எசேக்கியேல் Ezekiel 30:26
நான் எகிப்தியரை ஜாதிகளுக்குள்ளே சிதறடித்து, அவர்களை தேசங்களில் தூற்றிப்போடுவேன்; அப்பொழுது நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.| And I will scatter | וַהֲפִצוֹתִ֤י | pûṣ | poots |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the Egyptians | מִצְרַ֙יִם֙ | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| among the nations, | בַּגּוֹיִ֔ם | gôy | ɡoy |
| and disperse | וְזֵרִיתִ֥י | zārâ | za-RA |
| אוֹתָ֖ם | ʾēt | ate | |
| them among the countries; | בָּאֲרָצ֑וֹת | ʾereṣ | eh-RETS |
| and they shall know | וְיָדְע֖וּ | yādaʿ | ya-DA |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : Ezekiel 30