எசேக்கியேல் 22

Ezekiel 22:3 in Tamil

தமிழ்

எசேக்கியேல் 22:3
அதை நோக்கி: கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறது என்னவென்றால், உன்காலம் வரத்தக்கதாக உன் நடுவிலே இரந்தஞ்சிந்துகிறதும், உன்னைத் தீட்டுப்படுத்தத்தக்கதாக உனக்கே விரோதமாய் நரகலான விக்கிரகங்களை உண்டுபண்ணுகிறதுமான நகரமே,

Tamil Indian Revised Version
அதை நோக்கி: கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால், உன்னுடைய காலம் வரக்கூடியதாக உன்னுடைய நடுவிலே இரத்தம்சிந்துகிறதும், உன்னைத் தீட்டுப்படுத்தத்தக்கதாக உனக்கே விரோதமாக அசுத்தமான சிலைகளை உண்டாக்கின நகரமே,

Tamil Easy Reading Version
நீ கூறவேண்டும், ‘எனது கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இவற்றைக் கூறுகிறார்: இந்நகரம் கொலைக்காரர்களால் நிறைந்திருக்கிறது. எனவே அவளது தண்டனைக் காலம் வந்திருக்கிறது. அவள் தனக்குள் அசுத்த விக்கிரகங்களைச் செய்தாள். அவை அவளை தீட்டுப்படுத்தின.

Thiru Viviliam
நீ சொல்: தலைவராகிய ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே; தனக்குத் தண்டனை நாள் வரும்படித் தன் நடுவில் குருதியைச் சிந்தித் தனக்கெனச் சிலைகளைச் செய்து தீட்டுப்படுத்திக் கொண்ட நகர் இதுவே!

Roman Transliteration
Athai Nnokki: karththaraakiya aanndavar uraikkirathu ennavental, unkaalam varaththakkathaaka un naduvilae iranthanjinthukirathum, unnaith theettuppaduththaththakkathaaka unakkae virothamaay narakalaana vikkirakangalai unndupannnukirathumaana nakaramae,

Ezekiel 22:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her!

Bible in Basic English (BBE)
And you are to say, This is what the Lord has said: A town causing blood to be drained out in her streets so that her time may come, and making images in her to make her unclean!

Darby English Bible (DBY)
and say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in her midst, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.

World English Bible (WEB)
You shall say, Thus says the Lord Yahweh: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her!

Young's Literal Translation (YLT)
and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The city is shedding blood in its midst, For the coming in of its time, And it hath made idols on it for defilement.

எசேக்கியேல் Ezekiel 22:3

அதை நோக்கி: கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறது என்னவென்றால், உன்காலம் வரத்தக்கதாக உன் நடுவிலே இரந்தஞ்சிந்துகிறதும், உன்னைத் தீட்டுப்படுத்தத்தக்கதாக உனக்கே விரோதமாய் நரகலான விக்கிரகங்களை உண்டுபண்ணுகிறதுமான நகரமே,

Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.

Then say וְאָמַרְתָּ֗ ʾāmar ah-MAHR
thou, Thus כֹּ֤ה koh
saith אָמַר֙ ʾāmar ah-MAHR
the Lord אֲדֹנָ֣י ʾădōnāy uh-doh-NAI
God, יְהוִ֔ה yĕhōwi yeh-hoh-VEE
The city עִ֣יר ʿîr eer
sheddeth שֹׁפֶ֥כֶת šāpak sha-FAHK
blood דָּ֛ם dām dahm
in the midst בְּתוֹכָ֖הּ tāwek ta-VEK
may come, לָב֣וֹא bôʾ boh
of it, that her time עִתָּ֑הּ ʿēt ate
and maketh וְעָשְׂתָ֧ה ʿāśâ ah-SA
idols גִלּוּלִ֛ים gillûl ɡee-LOOL
against עָלֶ֖יהָ ʿal al
herself to defile herself. לְטָמְאָֽה׃ ṭāmēʾ ta-MAY



Read Full Chapter : Ezekiel 22