யாத்திராகமம் 12
Exodus 12:4 in Tamil
யாத்திராகமம் 12:4
ஒரு வீட்டில் இருக்கிறவர்கள் ஒரு ஆட்டுக்குட்டியைப் புசிக்கிறதற்குப் போதுமான பேர்களாயிராமற் போனால், அவனும் அவன் சமீபத்திலிருக்கிற அயல் வீட்டுக்காரனும், தங்களிடத்திலுள்ள ஆத்துமாக்களின் இலக்கத்திற்குத் தக்கதாக ஒரு ஆட்டுக்குட்டியைத் தெரிந்துகொள்ள வேண்டும்; அவனவன் புசிப்புக்குத் தக்கதாக இலக்கம் பார்த்து, ஆட்டுக்குட்டியைத் தெரிந்துகொள்ள வேண்டும்.
Tamil Indian Revised Version
ஒரு வீட்டில் இருக்கிறவர்கள் ஒரு ஆட்டுக்குட்டியைப் சாப்பிடுவதற்குப் போதுமானவர்களாக இல்லாமற்போனால், அவனும் அவன் அருகிலிருக்கிற அவனுடைய அயல்வீட்டுக்காரனும், தங்களிடத்திலுள்ள நபர்களின் எண்ணிக்கைக்குத்தக்கதாக ஒரு ஆட்டுக்குட்டியைத் தெரிந்துகொள்ளவேண்டும்; அவனவன் சாப்பிடத்தக்கதாக எண்ணிக்கைபார்த்து, ஆட்டுக்குட்டியைத் தெரிந்துகொள்ளவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு ஆட்டுக்குட்டியை உண்பதற்கு வேண்டிய ஆட்கள் அவனது வீட்டில் இல்லாதிருந்தால், அவன் அக்கம் பக்கத்தாரில் சிலரை உணவைப் பகிர்ந்துகொள்வதற்கு அழைக்க வேண்டும். ஆட்டுக் குட்டி ஒவ்வொருவரும் உண்ணப் போதுமானதாக இருக்கவேண்டும்.
Thiru Viviliam
ஓர் ஆட்டினை உண்ண ஒரு வீட்டில் போதிய ஆள்கள் இல்லையெனில், உண்போரின் எண்ணிக்கைக்கும் உண்ணும் அளவுக்கும் ஏற்ப அண்டை வீட்டாரைச் சேர்த்துக்கொள்ளட்டும்.
Roman Transliteration
Oru veettil irukkiravarkal oru aattukkuttiyaip pusikkiratharkup pothumaana paerkalaayiraamar ponaal, avanum avan sameepaththilirukkira ayal veettukkaaranum, thangalidaththilulla aaththumaakkalin ilakkaththirkuth thakkathaaka oru aattukkuttiyaith therinthukolla vaenndum; avanavan pusippukkuth thakkathaaka ilakkam paarththu, aattukkuttiyaith therinthukolla vaenndum.
Exodus 12:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbor next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
American Standard Version (ASV)
and if the household be too little for a lamb, then shall he and his neighbor next unto his house take one according to the number of the souls; according to every man's eating ye shall make your count for the lamb.
Bible in Basic English (BBE)
And if the lamb is more than enough for the family, let that family and its nearest neighbour have a lamb between them, taking into account the number of persons and how much food is needed for every man.
Darby English Bible (DBY)
And if the household be too small for a lamb, let him and his neighbour next unto his house take [it] according to the number of the souls; each according to [the measure] of his eating shall ye count for the lamb.
Webster's Bible (WBT)
And if the household shall be too small for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
World English Bible (WEB)
and if the household be too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to what everyone can eat you shall make your count for the lamb.
Young's Literal Translation (YLT)
`(And if the household be too few for a lamb, then hath he taken, he and his neighbour who is near unto his house, for the number of persons, each according to his eating ye do count for the lamb,)
யாத்திராகமம் Exodus 12:4
ஒரு வீட்டில் இருக்கிறவர்கள் ஒரு ஆட்டுக்குட்டியைப் புசிக்கிறதற்குப் போதுமான பேர்களாயிராமற் போனால், அவனும் அவன் சமீபத்திலிருக்கிற அயல் வீட்டுக்காரனும், தங்களிடத்திலுள்ள ஆத்துமாக்களின் இலக்கத்திற்குத் தக்கதாக ஒரு ஆட்டுக்குட்டியைத் தெரிந்துகொள்ள வேண்டும்; அவனவன் புசிப்புக்குத் தக்கதாக இலக்கம் பார்த்து, ஆட்டுக்குட்டியைத் தெரிந்துகொள்ள வேண்டும்.
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbor next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.| And if | וְאִם | ʾim | eem |
| too little | יִמְעַ֣ט | māʿaṭ | ma-AT |
| the household | הַבַּיִת֮ | bayit | ba-YEET |
| be | מִֽהְי֣וֹת | hāyâ | ha-YA |
| for the lamb, | מִשֶּׂה֒ | śe | seh |
| take | וְלָקַ֣ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| let him | ה֗וּא | hûʾ | hoo |
| and his neighbour | וּשְׁכֵנ֛וֹ | šākēn | sha-HANE |
| next | הַקָּרֹ֥ב | qārôb | ka-ROVE |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| his house | בֵּית֖וֹ | bayit | ba-YEET |
| according to the number | בְּמִכְסַ֣ת | miksâ | meek-SA |
| of the souls; | נְפָשֹׁ֑ת | nepeš | neh-FESH |
| every man | אִ֚ישׁ | ʾîš | eesh |
| according to | לְפִ֣י | pe | peh |
| his eating | אָכְל֔וֹ | ʾōkel | oh-HEL |
| shall make your count | תָּכֹ֖סּוּ | kāsas | ka-SAHS |
| for | עַל | ʿal | al |
| the lamb. | הַשֶּֽׂה׃ | śe | seh |
Read Full Chapter : Exodus 12