பிரசங்கி 10

Ecclesiastes 10:4 in Tamil

தமிழ்

பிரசங்கி 10:4
அதிபதியின் கோபம் உன்மேல் எழும்பினால் உன் ஸ்தானத்தை விட்டு விலகாதே; இணங்குதல் பெரிய குற்றங்களையும் அமர்த்திப்போடும்.

Tamil Indian Revised Version
அதிபதியின் கோபம் உன்மேல் எழும்பினால் உன்னுடைய இடத்தைவிட்டு விலகாதே; சாந்தம் பெரிய குற்றங்களையும் அமர்த்திப்போடும்.

Tamil Easy Reading Version
எஜமான் உன்மீது கோபத்தோடு இருக்கிறான் என்பதற்காக உனது வேலையை விட்டுவிடாதே. நீ அமைதியாகவும் உதவியாகவும் இருந்தால் பெரிய தவறுகளைக்கூட நீ திருத்திக்கொள்ளலாம்.

Thiru Viviliam
⁽மேலதிகாரி உன்னைச் சினந்து␢ கொண்டால், வேலையை விட்டு விடாதே.␢ நீ அடக்கமாயிருந்தால்,␢ பெருங்குற்றமும் மன்னிக்கப்படலாம்.⁾⒫

Roman Transliteration
Athipathiyin kopam unmael elumpinaal un sthaanaththai vittu vilakaathae; inanguthal periya kuttangalaiyum amarththippodum.

Ecclesiastes 10:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.

American Standard Version (ASV)
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.

Bible in Basic English (BBE)
If the wrath of the ruler is against you, keep in your place; in him who keeps quiet even great sins may be overlooked.

Darby English Bible (DBY)
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for quietness pacifieth great offences.

World English Bible (WEB)
If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.

Young's Literal Translation (YLT)
If the spirit of the ruler go up against thee, Thy place leave not, For yielding quieteth great sinners.

பிரசங்கி Ecclesiastes 10:4

அதிபதியின் கோபம் உன்மேல் எழும்பினால் உன் ஸ்தானத்தை விட்டு விலகாதே; இணங்குதல் பெரிய குற்றங்களையும் அமர்த்திப்போடும்.

If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.

If אִם ʾim eem
the spirit ר֤וּחַ rûaḥ ROO-ak
of the ruler הַמּוֹשֵׁל֙ māšal ma-SHAHL
rise up תַּעֲלֶ֣ה ʿālâ ah-LA
against עָלֶ֔יךָ ʿal al
thy place; מְקוֹמְךָ֖ māqôm ma-KOME
not אַל ʾal al
thee, leave תַּנַּ֑ח yānaḥ ya-NAHK
for כִּ֣י kee
yielding מַרְפֵּ֔א marpēʾ mahr-PAY
pacifieth יַנִּ֖יחַ yānaḥ ya-NAHK
offences. חֲטָאִ֥ים ḥēṭĕʾ hay-TEH
great גְּדוֹלִֽים׃ gādôl ɡa-DOLE



Read Full Chapter : Ecclesiastes 10