உபாகமம் 24
Deuteronomy 24:12 in Tamil
உபாகமம் 24:12
அவன் தரித்திரனானால், நீ அவன் அடகை வைத்துக்கொண்டு நித்திரைசெய்யாமல்,
Tamil Indian Revised Version
அவன் ஏழையாயிருந்தால், நீ அவனுடைய அடகை வைத்துக்கொண்டு தூங்காமல்,
Tamil Easy Reading Version
ஒருவேளை அவன் ஏழையாக இருந்தால், (அவன் போர்த்திக்கொள்ள வைத்திருந்த ஆடைகளை கொடுக்க முன் வந்தால்), நீங்கள் அவற்றை இரவு முழுவதும் வைத்துக்கொள்ளாதீர்கள்.
Thiru Viviliam
அவர் வறியவராயின், நீ அந்த அடகை வைத்துக்கொண்டு தூங்கச் செல்லாதே.
Roman Transliteration
Avan thariththiranaanaal, nee avan adakai vaiththukkonndu niththiraiseyyaamal,
Deuteronomy 24:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge:
American Standard Version (ASV)
And if he be a poor man, thou shalt not sleep with his pledge;
Bible in Basic English (BBE)
If he is a poor man, do not keep his property all night;
Darby English Bible (DBY)
And if the man be needy, thou shalt not lie down with his pledge;
Webster's Bible (WBT)
And if the man is poor, thou shalt not sleep with his pledge:
World English Bible (WEB)
If he be a poor man, you shall not sleep with his pledge;
Young's Literal Translation (YLT)
`And if he is a poor man, thou dost not lie down with his pledge;
உபாகமம் Deuteronomy 24:12
அவன் தரித்திரனானால், நீ அவன் அடகை வைத்துக்கொண்டு நித்திரைசெய்யாமல்,
And if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge:| And if | וְאִם | ʾim | eem |
| the man | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| poor, | עָנִ֖י | ʿānî | ah-NEE |
| ה֑וּא | hûʾ | hoo | |
| thou shalt not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| sleep | תִשְׁכַּ֖ב | šākab | sha-HAHV |
| with his pledge: | בַּֽעֲבֹטֽוֹ׃ | ʿăbôṭ | uh-VOTE |
Read Full Chapter : Deuteronomy 24