எண்ணாகமம் 11
Numbers 11:21 in Tamil
எண்ணாகமம் 11:21
அதற்கு மோசே: என்னோடிருக்கிற காலாட்கள் ஆறுலட்சம்பேர்; ஒருமாதம் முழுவதும் புசிக்கும்படி அவர்களுக்கு இறைச்சி கொடுப்பேன் என்று சொன்னீரே.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு மோசே: என்னுடன் இருக்கிற காலாட்கள் ஆறுலட்சம்பேர்; ஒரு மாதம் முழுவதும் சாப்பிடும்படி அவர்களுக்கு இறைச்சி கொடுப்பேன் என்று சொன்னீரே.
Tamil Easy Reading Version
மோசே, “கர்த்தாவே இங்கே 6,00,000 மனிதர்கள் உள்ளனர். ஆனால் நீர் ‘இவர்கள் ஒரு மாதத்திற்குப் போதுமானபடி உண்ண இறைச்சியைக் கொடுப்பேன்’ என்று கூறுகிறீர்.
Thiru Viviliam
ஆனால், மோசே கூறியது: என்னோடிருக்கும் காலாட்படையினர் எண்ணிக்கையோ ஆறு இலட்சம்; ‘அவர்கள் ஒரு மாதம் முழுதும் உண்ண அவர்களுக்கு இறைச்சி தருவேன்’ என்று நீர் சொல்லியிருக்கிறீர்.
Roman Transliteration
Atharku Moses: ennotirukkira kaalaatkal aaraுlatchampaer; orumaatham muluvathum pusikkumpati avarkalukku iraichchi koduppaen entu sonneerae.
Numbers 11:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
American Standard Version (ASV)
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
Bible in Basic English (BBE)
Then Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand men on foot; and you have said, I will give them flesh to be their food for a month.
Darby English Bible (DBY)
And Moses said, The people in whose midst I am are six hundred thousand footmen; and thou sayest, I will give them flesh that they may eat a whole month.
Webster's Bible (WBT)
And Moses said, The people among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
World English Bible (WEB)
Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and you have said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
Young's Literal Translation (YLT)
And Moses saith, `Six hundred thousand footmen `are' the people in whose midst I `am'; and Thou, Thou hast said, Flesh I give to them, and they have eaten, a month of days!
எண்ணாகமம் Numbers 11:21
அதற்கு மோசே: என்னோடிருக்கிற காலாட்கள் ஆறுலட்சம்பேர்; ஒருமாதம் முழுவதும் புசிக்கும்படி அவர்களுக்கு இறைச்சி கொடுப்பேன் என்று சொன்னீரே.
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.| said, | וַיֹּאמֶר֮ | ʾāmar | ah-MAHR |
| And Moses | מֹשֶׁה֒ | mōše | moh-SHEH |
| six | שֵׁשׁ | šēš | shaysh |
| hundred | מֵא֥וֹת | mēʾâ | may-AH |
| thousand | אֶ֙לֶף֙ | ʾelep | eh-LEF |
| footmen; | רַגְלִ֔י | raglî | rahɡ-LEE |
| The people, | הָעָ֕ם | ʿam | am |
| whom | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I | אָֽנֹכִ֖י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| among | בְּקִרְבּ֑וֹ | qereb | keh-REV |
| and thou | וְאַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| hast said, | אָמַ֗רְתָּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| them flesh, | בָּשָׂר֙ | bāśār | ba-SAHR |
| I will give | אֶתֵּ֣ן | nātan | na-TAHN |
| לָהֶ֔ם | |||
| that they may eat | וְאָֽכְל֖וּ | ʾākal | ah-HAHL |
| month. | חֹ֥דֶשׁ | ḥōdeš | hoh-DESH |
| a whole | יָמִֽים׃ | yôm | yome |
Read Full Chapter : Numbers 11