Romans 2:8 in Bengali

Romans 2:8
কিন্তু যাঁরা স্বার্থপর, সত্যের অবজ্ঞাকারী এবং মন্দ পথেই চলে, ঈশ্বর তাদের উপর তাঁর ক্রোধ ও শান্তি ঢেলে দেবেন৷

Romans 2:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

American Standard Version (ASV)
but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, `shall be' wrath and indignation,

Bible in Basic English (BBE)
But to those who, from a love of competition, are not guided by what is true, will come the heat of his wrath,

Darby English Bible (DBY)
But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unrighteousness, [there shall be] wrath and indignation,

World English Bible (WEB)
but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,

Young's Literal Translation (YLT)
and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness -- indignation and wrath,

them τοῖς ho oh
But δὲ de thay
ἐξ ek ake
unto that are contentious, ἐριθείας eritheia ay-ree-THEE-ah
and καὶ kai kay
do not obey ἀπειθοῦσιν apeitheō ah-pee-THAY-oh
μὲν men mane
the τῇ ho oh
truth, ἀληθείᾳ alētheia ah-LAY-thee-ah
obey πειθομένοις peithō PEE-thoh
but δὲ de thay
τῇ ho oh
unrighteousness, ἀδικίᾳ adikia ah-thee-KEE-ah
indignation θυμός thymos thyoo-MOSE
and καὶ kai kay
wrath, ὀργὴ orgē ore-GAY



Read Full Chapter : Romans 2

Bengali Bible