Bengali Bible
Revelation 19:15 in Bengali
Revelation 19:15
একটি ধারালো তরবারি তাঁর মুখ থেকে বেরিয়ে আসছিল, যা দিয়ে তিনি পৃথিবীর সমস্ত জাতিকে আঘাত করবেন৷ লৌহ যষ্টি হাতে জাতিবৃন্দের ওপর তিনি শাসন পরিচালনা করবেন৷ সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের প্রচণ্ড ক্রোধের কুণ্ডে তিনি সব দ্রাক্ষা মাড়াই করবেন৷
Revelation 19:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
American Standard Version (ASV)
And out of his mouth proceedeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness of the wrath of God, the Almighty.
Bible in Basic English (BBE)
And out of his mouth comes a sharp sword, with which he overcomes the nations: and he has rule over them with a rod of iron: and he is crushing with his feet the grapes of the strong wrath of God the Ruler of all.
Darby English Bible (DBY)
And out of his mouth goes a sharp [two-edged] sword, that with it he might smite the nations; and he shall shepherd them with an iron rod; and he treads the wine-press of the fury of the wrath of God the Almighty.
World English Bible (WEB)
Out of his mouth proceeds a sharp, double-edged sword, that with it he should strike the nations. He will rule them with a rod of iron. He treads the winepress of the fierceness of the wrath of God, the Almighty.
Young's Literal Translation (YLT)
and out of his mouth doth proceed a sharp sword, that with it he may smite the nations, and he shall rule them with a rod of iron, and he doth tread the press of the wine of the wrath and the anger of God the Almighty,
| And | καὶ | kai | kay |
| out of | ἐκ | ek | ake |
| τοῦ | ho | oh | |
| mouth | στόματος | stoma | STOH-ma |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| goeth | ἐκπορεύεται | ekporeuomai | ake-poh-RAVE-oh-may |
| sword, | ῥομφαία | rhomphaia | rome-FAY-ah |
| a sharp | ὀξεῖα | oxys | oh-KSYOOS |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| with | ἐν | en | ane |
| it | αὐτῇ | autos | af-TOSE |
| he should smite | πατάσσῃ | patassō | pa-TAHS-soh |
| the | τὰ | ho | oh |
| nations: | ἔθνη | ethnos | A-thnose |
| and | καὶ | kai | kay |
| he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| shall rule | ποιμανεῖ | poimainō | poo-MAY-noh |
| them | αὐτοὺς | autos | af-TOSE |
| with | ἐν | en | ane |
| a rod | ῥάβδῳ | rhabdos | RAHV-those |
| of iron: | σιδηρᾷ | sidēreos | see-THAY-ray-ose |
| and | καὶ | kai | kay |
| he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| treadeth | πατεῖ | pateō | pa-TAY-oh |
| τὴν | ho | oh | |
| ληνὸν | lēnos | lay-NOSE | |
| the | τοῦ | ho | oh |
| winepress | οἴνου | oinos | OO-nose |
| the | τοῦ | ho | oh |
| of fierceness | θυμοῦ | thymos | thyoo-MOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| τῆς | ho | oh | |
| wrath | ὀργῆς | orgē | ore-GAY |
| τοῦ | ho | oh | |
| God. | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| τοῦ | ho | oh | |
| of Almighty | παντοκράτορος | pantokratōr | pahn-toh-KRA-tore |