Bengali Bible

Revelation 16:11 in Bengali

Revelation 16:11
বেদনা ও ক্ষতের জন্য তারা স্বর্গের ঈশ্বরকে অভিশাপ দিতে লাগল, কিন্তু তারা তাদের কৃতকর্মের জন্য অনুশোচনা করল না৷

Revelation 16:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.

American Standard Version (ASV)
and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.

Bible in Basic English (BBE)
And they said evil things against the God of heaven because of their pain and their wounds; and they were not turned from their evil works.

Darby English Bible (DBY)
and blasphemed the God of the heaven for their distresses and their sores, and did not repent of their works.

World English Bible (WEB)
and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They didn't repent of their works.

Young's Literal Translation (YLT)
and they did speak evil of the God of the heaven, from their pains, and from their sores, and they did not reform from their works.

And καὶ kai kay
blasphemed ἐβλασφήμησαν blasphēmeō vla-sfay-MAY-oh
the τὸν ho oh
God θεὸν theos thay-OSE
τοῦ ho oh
of heaven οὐρανοῦ ouranos oo-ra-NOSE
because ἐκ ek ake
τῶν ho oh
pains πόνων ponos POH-nose
their αὐτῶν autos af-TOSE
and καὶ kai kay
of ἐκ ek ake
τῶν ho oh
sores, ἑλκῶν helkos ALE-kose
their αὐτῶν autos af-TOSE
and καὶ kai kay
not οὐ ou oo
repented μετενόησαν metanoeō may-ta-noh-A-oh
of ἐκ ek ake
τῶν ho oh
deeds. ἔργων ergon ARE-gone
their αὐτῶν autos af-TOSE