John 6:22 Interlinear

John 6:22
হ্রদের অপর পারে য়ে জনতা ছিল, পরের দিন তারা বুঝতে পারল য়ে কেবলমাত্র একটা নৌকাই সেখানে ছিল আর যীশু তাঁর শিষ্যদের নিয়ে তাতে ওঠেন নি৷ তাঁর শিষ্যরা নিজেরাই চলে গিয়েছিলেন৷

The
ho — oh
Strong's #3588
day following,
epaurion — ape-A-ree-one
Strong's #1887
the
ho — oh
Strong's #3588
people
ochlos — OH-hlose
Strong's #3793
ho — oh
Strong's #3588
when which stood
histēmi — EE-stay-mee
Strong's #2476
on the other side
peran — PAY-rahn
Strong's #4008
the
ho — oh
Strong's #3588
of sea
thalassa — THA-lahs-sa
Strong's #2281
saw
eidō — EE-thoh
Strong's #1492
that
hoti — OH-tee
Strong's #3754
boat
ploiarion — ploo-AH-ree-one
Strong's #4142
other
allos — AL-lose
Strong's #243
none
ou — oo
Strong's #3756
there was
ēn — ane
Strong's #2258
there,
ekei — ake-EE
Strong's #1563
save
ei — ee
Strong's #1487
mē — may
Strong's #3361
one
heis — ees
Strong's #1520
that
ekeinos — ake-EE-nose
Strong's #1565
whereinto
eis — ees
Strong's #1519
hos — ose
Strong's #3739
were entered,
embainō — ame-VAY-noh
Strong's #1684
ho — oh
Strong's #3588
disciples
mathētēs — ma-thay-TASE
Strong's #3101
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
and
kai — kay
Strong's #2532
that
hoti — OH-tee
Strong's #3754
not
ou — oo
Strong's #3756
went with
syneiserchomai — syoon-ee-SARE-hoh-may
Strong's #4897
ho — oh
Strong's #3588
disciples
mathētēs — ma-thay-TASE
Strong's #3101
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
ho — oh
Strong's #3588
Jesus
iēsous — ee-ay-SOOS
Strong's #2424
into
eis — ees
Strong's #1519
the
ho — oh
Strong's #3588
boat,
ploiarion — ploo-AH-ree-one
Strong's #4142
but
alla — al-LA
Strong's #235
alone;
monos — MOH-nose
Strong's #3441
ho — oh
Strong's #3588
disciples
mathētēs — ma-thay-TASE
Strong's #3101
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
were gone away
aperchomai — ah-PARE-hoh-may
Strong's #565