Isaiah 49:7 Interlinear
Isaiah 49:7
প্রভু, ইস্রায়েলের পবিত্র একজন, ইস্রায়েলের পরিত্রাতা বলেন, “আমার দাস ঘৃণিত| সে শাসকদের সেবা করে| লোকে তাকে ঘৃণা করে| কিন্তু রাজারা তাকে দেখবে এবং তাকে সম্মান জানানোর জন্য উঠে দাঁড়াবে| মহান নেতারা তার সামনে মাথা নত করবে|” এই সব ঘটবে কারণ প্রভু, ইস্রায়েলের পবিত্রতম এই সব চান| এবং প্রভুকে বিশ্বাস করা যেতে পারে| তিনিই সে জন যিনি তোমাকে বেছে নিয়েছিলেন|
Thus
kō — koh
Strong's #3541
saith
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
the Lord,
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
the Redeemer
gāʾal — ɡa-AL
Strong's #1350
of Israel,
yiśrāʾēl — yees-ra-ALE
Strong's #3478
his Holy One,
qādôš — ka-DOHSH
Strong's #6918
despiseth,
bāzō — ba-ZOH
Strong's #960
to him whom man
nepeš — neh-FESH
Strong's #5315
abhorreth,
taʿāb — ta-AV
Strong's #8581
to him whom the nation
gôy — ɡoy
Strong's #1471
to a servant
ʿebed — eh-VED
Strong's #5650
of rulers,
māšal — ma-SHAHL
Strong's #4910
Kings
melek — meh-LEK
Strong's #4428
shall see
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
and arise,
qûm — koom
Strong's #6965
princes
śar — sahr
Strong's #8269
also shall worship,
šāḥâ — sha-HA
Strong's #7812
because of
maʿan — ma-AN
Strong's #4616
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
that
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
is faithful,
ʾāman — ah-MAHN
Strong's #539
the Holy One
qādôš — ka-DOHSH
Strong's #6918
of Israel,
yiśrāʾēl — yees-ra-ALE
Strong's #3478
and he shall choose thee.
bāḥar — ba-HAHR
Strong's #977