Exodus 18:14 in Bengali

Exodus 18:14
মোশিকে লোকদের বিচার করতে দেখে য়িথ্রো তাকে জিজ্ঞেস করল, “তুমি কেন একা বিচারকের দায়িত্ব পালন করছো? এবং সবাই সারাদিন ধরে কেনই বা শুধু তোমার কাছেই আসছে?”

Exodus 18:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when Moses' father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?

American Standard Version (ASV)
And when Moses' father-in-law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand about thee from morning unto even?

Bible in Basic English (BBE)
And when Moses' father-in-law saw all he was doing, he said, What is this you are doing for the people? why are you seated here by yourself, with all the people waiting before you from morning till evening?

Darby English Bible (DBY)
And Moses' father-in-law saw all that he did with the people, and said, What is this thing which thou art doing with the people? why dost thou sit alone, and all the people are standing by thee from morning to evening?

Webster's Bible (WBT)
And when Moses's father-in-law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? Why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning to evening?

World English Bible (WEB)
When Moses' father-in-law saw all that he did to the people, he said, "What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?"

Young's Literal Translation (YLT)
and the father-in-law of Moses seeth all that he is doing to the people, and saith, `What `is' this thing which thou art doing to the people? wherefore art thou sitting by thyself, and all the people standing by thee from morning till evening?'

saw וַיַּרְא֙ rāʾâ ra-AH
father in law חֹתֵ֣ן ḥātan ha-TAHN
And when Moses' מֹשֶׁ֔ה mōše moh-SHEH
אֵ֛ת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
he ה֥וּא hûʾ hoo
did עֹשֶׂ֖ה ʿāśâ ah-SA
to the people, לָעָ֑ם ʿam am
he said, וַיֹּ֗אמֶר ʾāmar ah-MAHR
What מָֽה ma
thing הַדָּבָ֤ר dābār da-VAHR
this הַזֶּה֙ ze zeh
that אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
thou אַתָּ֤ה ʾattâ ah-TA
doest עֹשֶׂה֙ ʿāśâ ah-SA
to the people? לָעָ֔ם ʿam am
why מַדּ֗וּעַ maddûaʿ ma-DOO-ah
thou אַתָּ֤ה ʾattâ ah-TA
sittest יוֹשֵׁב֙ yāšab ya-SHAHV
thyself alone, לְבַדֶּ֔ךָ bad bahd
and all וְכָל kōl kole
the people הָעָ֛ם ʿam am
stand נִצָּ֥ב nāṣab na-TSAHV
by עָלֶ֖יךָ ʿal al
thee from מִן min meen
morning בֹּ֥קֶר bōqer boh-KER
unto עַד ʿad ad
even? עָֽרֶב׃ ʿereb eh-REV



Read Full Chapter : Exodus 18

Bengali Bible