Acts 16:13 Interlinear
Acts 16:13
বিশ্রামবারে আমরা শহরের ফটকের বাইরে নদীর ধারে গেলাম, মনে করলাম সেখানে নিশ্চয়ই কোন প্রার্থনার জায়গা আছে৷ আর সেখানে য়ে সব স্ত্রীলোক সমবেত হয়েছিলেন, আমরা তাদের সঙ্গে কথা বলতে শুরু করলাম৷
unto the
ho — oh
Strong's #3588
And
te — tay
Strong's #5037
on
hēmera — ay-MAY-ra
Strong's #2250
the
ho — oh
Strong's #3588
sabbath
sabbaton — SAHV-va-tone
Strong's #4521
we went
exerchomai — ayks-ARE-hoh-may
Strong's #1831
out of
exō — AYKS-oh
Strong's #1854
the
ho — oh
Strong's #3588
city
polis — POH-lees
Strong's #4172
by
para — pa-RA
Strong's #3844
a river side,
potamos — poh-ta-MOSE
Strong's #4215
where
hou — oo
Strong's #3757
was wont
nomizō — noh-MEE-zoh
Strong's #3543
prayer
proseuchē — prose-afe-HAY
Strong's #4335
to be made;
einai — EE-nay
Strong's #1511
and
kai — kay
Strong's #2532
we sat down,
kathizō — ka-THEE-zoh
Strong's #2523
and spake
laleō — la-LAY-oh
Strong's #2980
which
ho — oh
Strong's #3588
resorted
synerchomai — syoon-ARE-hoh-may
Strong's #4905
women
gynē — gyoo-NAY
Strong's #1135