2 Peter 3:17 in Bengali

2 Peter 3:17
তাই প্রিয় বন্ধুরা, তোমরা এসব কথা আগে থেকেই জেনেছ বলে এ বিষয়ে সতর্ক থাক, যাতে তোমরা দুষ্ট লোকদের ভুলের কবলে পড়ে নিজেদের দৃঢ় বিশ্বাস থেকে সরে না যাও৷

2 Peter 3:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.

American Standard Version (ASV)
Ye therefore, beloved, knowing `these things' beforehand, beware lest, being carried away with the error of the wicked, ye fall from your own stedfastness.

Bible in Basic English (BBE)
For this reason, my loved ones, having knowledge of these things before they take place, take care that you are not turned away by the error of the uncontrolled, so falling from your true faith.

Darby English Bible (DBY)
*Ye* therefore, beloved, knowing [these] things before, take care lest, being led away along with the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness:

World English Bible (WEB)
You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware lest, being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.

Young's Literal Translation (YLT)
Ye, then, beloved, knowing before, take heed, lest, together with the error of the impious being led away, ye may fall from your own stedfastness,

Ye Ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
therefore, οὖν oun oon
beloved, ἀγαπητοί agapētos ah-ga-pay-TOSE
seeing ye know before, προγινώσκοντες proginōskō proh-gee-NOH-skoh
beware φυλάσσεσθε phylassō fyoo-LAHS-soh
ἵνα hina EE-na
lest μὴ may
with the τῇ ho oh
the τῶν ho oh
of wicked, ἀθέσμων athesmos AH-thay-smose
error πλάνῃ planē PLA-nay
being led away συναπαχθέντες synapagō syoon-ah-PA-goh
ye also, fall from ἐκπέσητε ekpiptō ake-PEE-ptoh
τοῦ ho oh
your own ἰδίου idios EE-thee-ose
stedfastness. στηριγμοῦ stērigmos stay-reeg-MOSE



Read Full Chapter : 2 Peter 3

Bengali Bible