அப்போஸ்தலர் 27

Acts 27:11 in Tamil

தமிழ்

அப்போஸ்தலர் 27:11
நூற்றுக்கு அதிபதி பவுலினால் சொல்லப்பட்டவைகளைப் பார்க்கிலும் மாலுமியையும் கப்பல் எஜமானையும் அதிகமாய் நம்பினான்.

Tamil Indian Revised Version
நூறுபேருக்குத் தலைவன் பவுலினால் சொல்லப்பட்டவைகளைவிட மாலுமியையும் கப்பல் சொந்தக்காரர்களையும் அதிகமாக நம்பினான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் கப்பல் தலைவனும் கப்பலின் சொந்தக்காரனும் பவுல் கூறியதை ஒப்புக்கொள்ளவில்லை. அதனால் படை அதிகாரி பவுலை நம்பவில்லை. பதிலாக, தலைவனும் கப்பலின் சொந்தக்காரனும் கூறியதை அதிகாரி நம்பினான்.

Thiru Viviliam
ஆனால், நூற்றுவர் தலைவர் பவுல் கூறியவற்றை நம்பாமல் கப்பல் தலைவரும் கப்பலோட்டுநரும் கூறியதையே நம்பினார்.

Roman Transliteration
Noottaுkku athipathi pavulinaal sollappattavaikalaip paarkkilum maalumiyaiyum kappal ejamaanaiyum athikamaay nampinaan.

Acts 27:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.

American Standard Version (ASV)
But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship, than to those things which were spoken by Paul.

Bible in Basic English (BBE)
But the captain gave more attention to the master and the owner of the ship than to what Paul said.

Darby English Bible (DBY)
But the centurion believed rather the helmsman and the shipowner than what was said by Paul.

World English Bible (WEB)
But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship than to those things which were spoken by Paul.

Young's Literal Translation (YLT)
but the centurion to the pilot and to the shipowner gave credence more than to the things spoken by Paul;

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 27:11

நூற்றுக்கு அதிபதி பவுலினால் சொல்லப்பட்டவைகளைப் பார்க்கிலும் மாலுமியையும் கப்பல் எஜமானையும் அதிகமாய் நம்பினான்.

Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.

the ho oh
Nevertheless δὲ de thay
centurion ἑκατόνταρχος hekatontarchēs ake-ah-tone-TAHR-hase
the τῷ ho oh
master κυβερνήτῃ kybernētēs kyoo-vare-NAY-tase
and καὶ kai kay
the τῷ ho oh
owner of the ship, ναυκλήρῳ nauklēros NAF-klay-rose
believed ἐπείθετο peithō PEE-thoh
more μᾶλλον mallon MAHL-lone
than ē ay
those things τοῖς ho oh
by ὑπὸ hypo yoo-POH
τοῦ ho oh
Paul. Παύλου paulos PA-lose
which were spoken λεγομένοις legō LAY-goh



Read Full Chapter : Acts 27