2 சாமுவேல் 13
2 Samuel 13:33 in Tamil
2 சாமுவேல் 13:33
இப்போதும் ராஜகுமாரர்கள் எல்லாரும் செத்தார்கள் என்கிற பேச்சை ராஜாவாகிய என் ஆண்டவன் தம்முடைய மனதிலே வைக்கவேண்டாம்; அம்னோன் ஒருவனே செத்தான் என்றான்; அப்சலோம் ஓடிப்போனான்.
Tamil Indian Revised Version
இப்போதும் ராஜாவின் மகன்கள் எல்லோரும் இறந்தார்கள் என்கிற பேச்சை ராஜாவான என்னுடைய ஆண்டவன் தம்முடைய மனதிலே வைக்கவேண்டாம்; அம்னோன் ஒருவனே இறந்தான் என்றான்; அப்சலோம் ஓடிப்போனான்.
Tamil Easy Reading Version
எனது ஆண்டவனாகிய அரசரே, உங்கள் எல்லா மகன்களும் மரித்துவிட்டனர் என்று நினைக்கவேண்டாம். அம்னோன் மட்டுமே மரித்தான்” என்றான்.
Thiru Viviliam
ஆகவே, என் தலைவராம் அரசர், இளவரசர் அனைவரும் இறந்துவிட்டதாக நினைத்துக் கவலைப்படவேண்டாம்; ஏனெனில், அம்னோன் மட்டுமே இறந்துள்ளான்” என்று கூறினான்.⒫
Roman Transliteration
Ippothum raajakumaararkal ellaarum seththaarkal enkira paechchaை raajaavaakiya en aanndavan thammutaiya manathilae vaikkavaenndaam; amnon oruvanae seththaan entan; apsalom otipponaan.
2 Samuel 13:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
American Standard Version (ASV)
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead; for Amnon only is dead.
Bible in Basic English (BBE)
So now, let not my lord the king take this thing to heart, with the idea that all the king's sons are dead: for only Amnon is dead.
Darby English Bible (DBY)
And now let not my lord the king take the thing to heart, to say, All the king's sons are dead; for Amnon only is dead.
Webster's Bible (WBT)
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
World English Bible (WEB)
Now therefore don't let my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead; for Amnon only is dead.
Young's Literal Translation (YLT)
and now, let not my lord the king lay unto his heart the word, saying, All the sons of the king have died, for Amnon alone `is' dead.'
2 சாமுவேல் 2 Samuel 13:33
இப்போதும் ராஜகுமாரர்கள் எல்லாரும் செத்தார்கள் என்கிற பேச்சை ராஜாவாகிய என் ஆண்டவன் தம்முடைய மனதிலே வைக்கவேண்டாம்; அம்னோன் ஒருவனே செத்தான் என்றான்; அப்சலோம் ஓடிப்போனான்.
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.| Now | וְעַתָּ֡ה | ʿattâ | ah-TA |
| therefore let not | אַל | ʾal | al |
| take | יָשֵׂם֩ | śûm | soom |
| my lord | אֲדֹנִ֨י | ʾādôn | ah-DONE |
| the king | הַמֶּ֤לֶךְ | melek | meh-LEK |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| his heart, | לִבּוֹ֙ | lēb | lave |
| the thing | דָּבָ֣ר | dābār | da-VAHR |
| to think | לֵאמֹ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| that all | כָּל | kōl | kole |
| sons | בְּנֵ֥י | bēn | bane |
| the king's | הַמֶּ֖לֶךְ | melek | meh-LEK |
| are dead: | מֵ֑תוּ | mût | moot |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| אִם | ʾim | eem | |
| Amnon | אַמְנ֥וֹן | ʾamnôn | am-NONE |
| only | לְבַדּ֖וֹ | bad | bahd |
| is dead. | מֵֽת׃ | mût | moot |
Read Full Chapter : 2 Samuel 13