2 இராஜாக்கள் 11
2 Kings 11:13 in Tamil
2 இராஜாக்கள் 11:13
ஓடிவருகிற ஜனங்கள் செய்த ஆரவாரத்தை அத்தாலியாள் கேட்டபோது: அவள் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்கு ஜனங்களிடத்தில் வந்து,
Tamil Indian Revised Version
ஓடிவருகிற மக்களின் ஆரவாரத்தை அத்தாலியாள் கேட்டபோது: அவள் கர்த்தருடைய ஆலயத்திலுள்ள மக்களிடம் வந்து,
Tamil Easy Reading Version
அரசி அத்தாலியாள் காவலர்களிடமிருந்தும், ஜனங்களிடமிருந்தும் எழுந்த இச்சத்தத்தை கேட்டாள். அவள் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குள் போனாள்.
Thiru Viviliam
மக்களும், காவலரும் எழுப்பிய ஒலியை அத்தலியா கேட்டு ஆண்டவரின் இல்லத்தில் கூடியிருந்த மக்களிடம் வந்தாள்.
Roman Transliteration
Otivarukira janangal seytha aaravaaraththai aththaaliyaal kaettapothu: aval karththarutaiya aalayaththirku janangalidaththil vanthu,
2 Kings 11:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.
American Standard Version (ASV)
And when Athaliah heard the noise of the guard `and of' the people, she came to the people into the house of Jehovah:
Bible in Basic English (BBE)
Now Athaliah, hearing the noise made by the people, came to the people in the house of the Lord;
Darby English Bible (DBY)
And Athaliah heard the noise of the couriers [and] of the people; and she came to the people into the house of Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.
World English Bible (WEB)
When Athaliah heard the noise of the guard [and of] the people, she came to the people into the house of Yahweh:
Young's Literal Translation (YLT)
And Athaliah heareth the voice of the runners `and' of the people, and she cometh in unto the people, to the house of Jehovah,
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 11:13
ஓடிவருகிற ஜனங்கள் செய்த ஆரவாரத்தை அத்தாலியாள் கேட்டபோது: அவள் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்கு ஜனங்களிடத்தில் வந்து,
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.| heard | וַתִּשְׁמַ֣ע | šāmaʿ | sha-MA |
| And when Athaliah | עֲתַלְיָ֔ה | ʿătalyâ | uh-tahl-YA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the noise | ק֥וֹל | qôl | kole |
| of the guard | הָֽרָצִ֖ין | rûṣ | roots |
| of the people, | הָעָ֑ם | ʿam | am |
| she came | וַתָּבֹ֥א | bôʾ | boh |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| the people | הָעָ֖ם | ʿam | am |
| into the temple | בֵּ֥ית | bayit | ba-YEET |
| of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : 2 Kings 11