2 இராஜாக்கள் 10
2 Kings 10:7 in Tamil
2 இராஜாக்கள் 10:7
இந்த நிருபம் அவர்களிடத்தில் வந்தபோது, அவர்கள் ராஜாவின் குமாரராகிய எழுபதுபேரையும் பிடித்து வெட்டி, அவர்கள் தலைகளைக் கூடைகளில் வைத்து, யெஸ்ரயேலிலிருக்கிற அவனிடத்திற்கு அனுப்பினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இந்த கடிதம் அவர்களிடத்தில் வந்தபோது, அவர்கள் ராஜாவின் மகன்களாகிய எழுபது பேரையும் பிடித்து வெட்டி, அவர்கள் தலைகளைக் கூடைகளில் வைத்து, யெஸ்ரயேலிலிருக்கிற அவனிடத்திற்கு அனுப்பினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் யெகூவின் கடிதத்தைக் கண்டதும், அந்த 70 மகன்களையும் கொன்றுபோட்டனர். தலைகளைக் கூடைகளுக்குள் போட்டு யெஸ்ரயேலிலுள்ள யெகூவிடம் அனுப்பினார்கள்.
Thiru Viviliam
அம்மடலை அவர்கள் பெற்றுக்கொண்டவுடன், அரசனின் மைந்தர்களைப் பிடித்து அந்த எழுபது பேரையும் கொன்று, அவர்களின் தலைகளைக் கூடைகளில் வைத்து ஏகூவிடம் இஸ்ரயேலுக்கு அனுப்பி வைத்தனர்.
Roman Transliteration
Intha nirupam avarkalidaththil vanthapothu, avarkal raajaavin kumaararaakiya elupathupaeraiyum pitiththu vetti, avarkal thalaikalaik kootaikalil vaiththu, yesrayaelilirukkira avanidaththirku anuppinaarkal.
2 Kings 10:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.
Bible in Basic English (BBE)
And when the letter came to them, they took the king's sons and put them to death, all the seventy, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when the letter came to them, that they took the king's sons, and slaughtered seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jizreel.
Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.
World English Bible (WEB)
It happened, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, at the coming in of the letter unto them, that they take the sons of the king, and slaughter seventy men, and put their heads in baskets, and send unto him to Jezreel,
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 10:7
இந்த நிருபம் அவர்களிடத்தில் வந்தபோது, அவர்கள் ராஜாவின் குமாரராகிய எழுபதுபேரையும் பிடித்து வெட்டி, அவர்கள் தலைகளைக் கூடைகளில் வைத்து, யெஸ்ரயேலிலிருக்கிற அவனிடத்திற்கு அனுப்பினார்கள்.
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.| And it came to pass, | וַיְהִ֗י | hāyâ | ha-YA |
| came | כְּבֹ֤א | bôʾ | boh |
| when the letter | הַסֵּ֙פֶר֙ | sēper | say-FER |
| to | אֲלֵיהֶ֔ם | ʾēl | ale |
| them, that they took | וַיִּקְחוּ֙ | lāqaḥ | la-KAHK |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| sons, | בְּנֵ֣י | bēn | bane |
| the king's | הַמֶּ֔לֶךְ | melek | meh-LEK |
| and slew | וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ | šāḥaṭ | sha-HAHT |
| seventy | שִׁבְעִ֣ים | šibʿîm | sheev-EEM |
| persons, | אִ֑ישׁ | ʾîš | eesh |
| and put | וַיָּשִׂ֤ימוּ | śûm | soom |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| their heads | רָֽאשֵׁיהֶם֙ | rōš | rohsh |
| in baskets, | בַּדּוּדִ֔ים | dûd | dood |
| and sent | וַיִּשְׁלְח֥וּ | šālaḥ | sha-LAHK |
| אֵלָ֖יו | ʾēl | ale | |
| him to Jezreel. | יִזְרְעֶֽאלָה׃ | yizrĕʿēl | yeez-reh-ALE |
Read Full Chapter : 2 Kings 10