2 நாளாகமம் 24

2 Chronicles 24:16 in Tamil

தமிழ்

2 நாளாகமம் 24:16
அவன் தேவனுக்காகவும் அவனுடைய ஆலயத்திற்காகவும் இஸ்ரவேலுக்கு நன்மைசெய்தபடியினால், அவனைத் தாவீதின் நகரத்தில் ராஜாக்களண்டையிலே அடக்கம்பண்ணினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவன் தேவனுக்காகவும் அவருடைய ஆலயத்திற்காகவும் இஸ்ரவேலுக்கு நன்மை செய்ததால், அவனை தாவீதின் நகரத்தில் ராஜாக்களுக்கு அருகில் அடக்கம்செய்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யோய்தாவை தாவீதின் நகரத்திலே அரசர்களை அடக்கம் செய்யக் கூடிய இடத்தில் ஜனங்கள் அடக்கம் செய்தனர். இஸ்ரவேலில் தேவனுக்கும் தேலாயத்திற்கும் ஏராளமான அளவில் நற்சேவை செய்திருக்கிறான் என்பதாலேயே ஜனங்கள் அந்த இடத்தில் அவனை அடக்கம் செய்தனர்.

Thiru Viviliam
அவர் இஸ்ரயேலருக்கும் கடவுளுக்கும் அவரது இல்லத்துக்கும் நற்பணி செய்திருந்ததனால், அவரைத் தாவீதின் நகரில் அரசர்களுக்கு அருகே அடக்கம் செய்தனர்.⒫

Roman Transliteration
Avan thaevanukkaakavum avanutaiya aalayaththirkaakavum isravaelukku nanmaiseythapatiyinaal, avanaith thaaveethin nakaraththil raajaakkalanntaiyilae adakkampannnninaarkal.

2 Chronicles 24:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house.

American Standard Version (ASV)
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.

Bible in Basic English (BBE)
And they put him into his last resting-place in the town of David, among the kings, because he had done good in Israel for God and for his house.

Darby English Bible (DBY)
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God and toward his house.

Webster's Bible (WBT)
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both towards God, and towards his house.

World English Bible (WEB)
They buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.

Young's Literal Translation (YLT)
and they bury him in the city of David, with the kings, for he hath done good in Israel, and with God, and his house.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 24:16

அவன் தேவனுக்காகவும் அவனுடைய ஆலயத்திற்காகவும் இஸ்ரவேலுக்கு நன்மைசெய்தபடியினால், அவனைத் தாவீதின் நகரத்தில் ராஜாக்களண்டையிலே அடக்கம்பண்ணினார்கள்.

And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house.

And they buried וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ qābar ka-VAHR
him in the city בְעִיר ʿîr eer
of David דָּוִ֖יד dāwid da-VEED
among עִם ʿim eem
the kings, הַמְּלָכִ֑ים melek meh-LEK
because כִּֽי kee
he had done עָשָׂ֤ה ʿāśâ ah-SA
good טוֹבָה֙ ṭôb tove
in Israel, בְּיִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
both toward וְעִ֥ם ʿim eem
God, הָֽאֱלֹהִ֖ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
and toward his house. וּבֵיתֽוֹ׃ bayit ba-YEET



Read Full Chapter : 2 Chronicles 24