1நாம் தேவனுடைய பிள்ளைகளென்று அழைக்கப்படுவதினாலே பிதாவானவர் நமக்குப் பாராட்டின அன்பு எவ்வளவு பெரிதென்று பாருங்கள்; உலகம் அவரை அறியாதபடியினாலே நம்மையும் அறியவில்லை.Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
2பிரியமானவர்களே, இப்பொழுது தேவனுடைய பிள்ளைகளாயிருக்கிறோம், இனி எவ்விதமாயிருப்போமென்று இன்னும் வெளிப்படவில்லை; ஆகிலும் அவர் வெளிப்படும்போது அவர் இருக்கிறவண்ணமாகவே நாம் அவரைத் தரிசிப்பதினால், அவருக்கு ஒப்பாயிருப்போமென்று அறிந்திருக்கிறோம்.Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
3அவர்மேல் இப்படிப்பட்ட நம்பிக்கை வைத்திருக்கிறவனெவனும், அவர் சுத்தமுள்ளவராயிருக்கிறதுபோல, தன்னையும் சுத்திகரித்துக்கொள்ளுகிறான்.And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
4பாவஞ்செய்கிற எவனும் நியாயப்பிரமாணத்தை மீறுகிறான்; நியாயப்பிரமாணத்தை மீறுகிறதே பாவம்.Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.
5அவர் நம்முடைய பாவங்களைச் சுமந்து தீர்க்க வெளிப்பட்டாரென்று அறிவீர்கள்; அவரிடத்தில் பாவமில்லை.And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.
6அவரில் நிலைத்திருக்கிற எவனும் பாவஞ்செய்கிறதில்லை; பாவஞ்செய்கிற எவனும் அவரைக் காணவுமில்லை, அவரை அறியவுமில்லைWhosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
7பிள்ளைகளே நீங்கள் ஒருவராலும் வஞ்சிக்கப்படாதிருங்கள்; நீதியைச் செய்கிறவன் அவர் நீதியுள்ளவராயிருக்கிறதுபோலத் தானும் நீதியுள்ளவனாயிருக்கிறான்.Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
8பாவஞ்செய்கிறவன் பிசாசினாலுண்டாயிருக்கிறான்; ஏனெனில் பிசாசானவன் ஆதிமுதல் பாவஞ்செய்கிறான், பிசாசினுடைய கிரியைகளை அழிக்கும்படிக்கே தேவனுடைய குமாரன் வெளிப்பட்டார்.He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
9தேவனால் பிறந்த எவனும் பாவஞ்செய்யான், ஏனெனில் அவருடைய வித்து அவனுக்குள் தரித்திருக்கிறது; அவன் தேவனால் பிறந்தபடியினால் பாவஞ்செய்யமாட்டான்.Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.
10இதினாலே தேவனுடைய பிள்ளைகள் இன்னாரென்றும், பிசாசின் பிள்ளைகள் இன்னாரென்றும் வெளிப்படும்; நீதியைச்செய்யாமலும் தன் சகோதரனில் அன்புகூராமலும் இருக்கிற எவனும் தேவனாலுண்டானவனல்ல.In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
1Naam thaevanutaiya pillaikalentu alaikkappaduvathinaalae pithaavaanavar namakkup paaraattina anpu evvalavu perithentu paarungal; ulakam avarai ariyaathapatiyinaalae nammaiyum ariyavillai.Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
2Piriyamaanavarkalae, ippoluthu thaevanutaiya pillaikalaayirukkirom, ini evvithamaayiruppomentu innum velippadavillai; aakilum avar velippadumpothu avar irukkiravannnamaakavae naam avaraith tharisippathinaal, avarukku oppaayiruppomentu arinthirukkirom.Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
3Avarmael ippatippatta nampikkai vaiththirukkiravanevanum, avar suththamullavaraayirukkirathupola, thannaiyum suththikariththukkollukiraan.And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
4Paavanjaெykira evanum niyaayappiramaanaththai meeraுkiraan; niyaayappiramaanaththai meeraுkirathae paavam.Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.
5Avar nammutaiya paavangalaich sumanthu theerkka velippattarentu ariveerkal; avaridaththil paavamillai.And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.
6Avaril nilaiththirukkira evanum paavanjaெykirathillai; paavanjaெykira evanum avaraik kaanavumillai, avarai ariyavumillaiWhosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
7Pillaikalae neengal oruvaraalum vanjikkappadaathirungal; neethiyaich seykiravan avar neethiyullavaraayirukkirathupolath thaanum neethiyullavanaayirukkiraan.Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
8Paavanjaெykiravan pisaasinaalunndaayirukkiraan; aenenil pisaasaanavan aathimuthal paavanjaெykiraan, pisaasinutaiya kiriyaikalai alikkumpatikkae thaevanutaiya kumaaran velippattar.He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
9Thaevanaal pirantha evanum paavanjaெyyaan, aenenil avarutaiya viththu avanukkul thariththirukkirathu; avan thaevanaal piranthapatiyinaal paavanjaெyyamaattan.Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.
10Ithinaalae thaevanutaiya pillaikal innaarentum, pisaasin pillaikal innaarentum velippadum; neethiyaichcheyyaamalum than sakotharanil anpukooraamalum irukkira evanum thaevanaalunndaanavanalla.In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.